ЗАПЕРТЫМ - перевод на Чешском

zavřený
взаперти
закрыт
заперт
сидит
застрял
под замком
держат
открывать
zamčeného
запертым
взаперти
uvězněný
в ловушке
заперт
застрявший
заточенный
попал
в заточении
пойман
в тюрьме
uvězněn
арестован
заключен
заточен
заперт
заключен в тюрьму
посажен в тюрьму
в ловушке
застрял
попал в плен
uvězněnej
в ловушке
запертым
zavřeného
взаперти
запертый
сидит
за решеткой
под замком

Примеры использования Запертым на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не хочу провести следующие 60 секунд моей жизни запертым в коробке 8 на 8, наблюдая,
Nepotřebuju strávit dalších 60 vteřin života uvězněn v kostce 2,4x2,4
Просто, быть запертым в этой… консервной банке- начинает потихоньку надоедать.
Já jen, že jsem uvězněn v téhle… plechovce už několik týdnů a začíná to na mě doléhat.
ты мог оставаться запертым в какой-то лачуге в лесу?
si mohl dál zůstat zamknutý na nějaký chatě uprostřed lesů?
можно оказаться запертым внутри, не успев даже осознать,
můžou uvnitř zůstat zamčení dřív, než si uvědomí,
Да, он оказался запертым в туалете для персонала,
Jo, někdo ho zamknul na zaměstnaneckých záchodech těsně před tím,
а не быть запертым здесь, как заключенный!
Ne bejt tady zavřenej jako vězeň!
Солжешь мне еще один раз и, клянусь богом, я оставлю тебя запертым на этой барже пока кто-нибудь тебя не пристрелит.
Zalži mi ještě jednou a přísahám bohu že tě nechám zamčenýho na týhle bárce dokud tě někdo nezastřelí.
ни вашему пернатому дружочку, ни секретикам, запертым в вашем чудо- бункере, меня не остановить.
váš fajnový opeřený kámoš se všemi těmi tajemstvími, se kterými jste zamčení v bunkru, mě nemůžete zastavit.
Ты знаешь, каково это- терять контроль, быть запертым в собственном теле без возможности что-то сделать,
Víš, jaký to je, ztratit kontrolu a být uvězněnej ve vlastním těle, neschopnej říct,
Разные ситуации с Аароном в смертельной опасности… запертым в пианино, уплывающем в океан…
Vidím Aarona v nebezpečí… zavřenýho v plánu na moři… a pak ta holubice
Я где-то заперт или мертв.
Já někde zavřený nebo mrtvý.
Заперт в подвале Миссис Визмер.
Zavřený ve sklepě paní Weezmerové.
Я был заперт в секретной правительственной организации" как алиби.
Byl jsem zavřený v tajném vládním vojenském zařízení", to je moje alibi.
Я был заперт в коробку с шоры блокируя мой взгляд от престола.
Byl jsem zavřený v krabici s klapky blokuje mou ze zřetele trůn.
Я был заперт в подвале.
Byl jsem zavřený ve sklepě.
Я не для того был заперт 145 лет в гробнице, чтобы потом сидеть взаперти и здесь.
Nebyl jsem zavřený po 145 let, abych skončil zavřený tady.
Он был заперт в этой хижине.
Je zavřený v té boudě.
Кел заперт здесь с нами уже 2 недели.
Kale je s námi zavřený už dva týdny.
А я заперт в клетке.
A já zavřený v přepravce.
Стефани, должно быть, была одной из тех, кто был заперт в этой конюшне.
Stephanie mohla být ta, kdo byl zavřený v té stáji.
Результатов: 41, Время: 0.0933

Запертым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский