ИЗУЧАЮТ - перевод на Чешском

studují
изучают
учатся
исследуют
zkoumají
изучают
исследуют
проверяют
se učí
учится
изучает
обучены
научалась
зубрит
в освоении
se zabývají
занимаются
изучают
имеют дело
работают

Примеры использования Изучают на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ученые, которые изучают такие вещи, понятно, и они говорят, что цунами будет здесь через час
Vědci, keří tyhle věci studují, kteří nám řekli, že tsunami tu bude za hodinu
Я не из тех многих ученых в мире, которые изучают влияние пестицидов,
Nejsem jeden z mnoha vědců ve světě, kteří se zabývají tím, jak pesticidy,
Иностранные студенты, которые изучают различные программы в Международной кафедре FAMU,
Zahraniční studenti, kteří studují různých v programech v rámci katedry FAMU International,
люди со всего мира изучают новые альтернативы Chatroulette,
lidé z celého světa zkoumají nové Chatroulette alternativ,
Вот инструменты, которые изучают и получают люди на этом этапе программы« Нарконон».
Toto jsou schopnosti- či nástroje, které studenti v této fázi programu Narconon studují a získávají.
В то время как некоторые исследователи ищут статистические взаимосвязи, другие изучают, как взаимодействуют отдельные гены.
Zatímco někteří badatelé hledají statistické korelace, jiní se zabývají způsobem interakce konkrétních genů.
Но правительственные статистики давно изучают происхождение иммигрантов,
Státní statistici však národnostní původ přistěhovalců studují už dlouho
Люди вроде меня, которые изучают тактику арабских диктатур и причины их сохранения,
Méně tento zvrat událostí překvapuje ty, kdo, tak jako já, studují taktiky arabských diktatur
Чтобы помочь нам лучше понять различные виды мелких, скалистых планет астрономы, геологи и геофизики( люди, которые изучают горные породы) объединили усилия.
Astronomové a geologové( vědci, kteří studují horniny) spojili své síly, aby nám pomohli porozumět různým druhům malých kamenných planet.
профессора в Оксфорде изучают образцы ДНК снежного человека.
profesoři na Oxfordu studují vzorky bigfootovy D.N.A.
где студенты изучают морские науки.
výzkumná centra ve kterých studenti studují vědy o moři.
Доктор Холл, как я понимаю, сейчас в Джей- Экс- Пи изучают точные размеры
Doktore Halle, pochopil jsem, že JXP momentálně zkoumá přesnou velikost
в университете, где ее защищают и изучают величайшие умы в академии.
kde může být chráněna a studována nejučenějšími mozky z akademické obce.
Рене… У нас за кулисами сидит команда экспертов, которые изучают язык тела
Renee… v zákulisí máme tým odborníků, kteří studovali řeč těla
В наши дни, конечно, все едут в Магалуф и изучают пиво, рвоту и хламидиоз. Да.
V dnešní době každý jede do Magalufu a učí se o pivu, zvracení a chlamydiích.
Исследователи изучают, что тревожные расстройства работы в семьях,
Vědci zjišťují, že úzkostné poruchy běžet v rodinách,
В военных академиях Евросоюза не изучают теорию хаоса, ибо она для них запретна.
Vojenské akademie Evropské unie nikdy nestudovaly„ Teorii chaosu“, protože jim v tom bylo bráněno.
Эксперимент с подчинением вспоминают и изучают почти в каждом учебнике по психологии во всем мире.
Experimenty poslušnosti jsou citovány a probírány v téměř každé základní knize psychologie po celém světě.
Криминалисты все еще изучают предметы из коробки для сигар, но мы уже определили,
Forenzní stále kontroluje věci, co jsme našli v krabičce od cigaret,
перехватчики звонков прослушивают все вызовы, а агенты на крыше изучают толпу.
na střechách máme agenty, sledující dav.- Dobrá práce.
Результатов: 62, Время: 0.0993

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский