ИНВЕСТИЦИЯМ - перевод на Чешском

investice
вложение
инвестиция
инвестирование
капиталовложение
инвестиционные
облечение
investiční
инвестиционный
инвестиций
хедж
инвестирования
хеджевый
инвест
на капиталовложения
investicím
вложение
инвестиция
инвестирование
капиталовложение
инвестиционные
облечение
investic
вложение
инвестиция
инвестирование
капиталовложение
инвестиционные
облечение
investicích
вложение
инвестиция
инвестирование
капиталовложение
инвестиционные
облечение

Примеры использования Инвестициям на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если Вы ищете предпринимателей для следующей конференции по инвестициям, вот Вам несколько женщин".
Jen pro případ, že hledáte podnikatelky pro příští konferenci o investování, tady jich pár máte.
Сделки подобные инвестициям Китая в Blackstone откладывают негативную реакцию,
Obchody jako čínská investice do Blackstone tuto reakci oddalují, ale ne na dlouho:
Инвестициям из Гонг Конга
Investice proudící z Hongkongu
Президент США Барак Обама сделал много предложений по инвестициям в основы национальной конкурентоспособности,
Prezident Barack Obama předložil řadu návrhů na investice do základů národní konkurenční schopnosti,
нацеленная на рост доступности проектов, готовых к долгосрочным инвестициям, а также на гармонизацию национальных норм о банкротстве, также могла бы иметь позитивный эффект, хотя и более косвенный.
který by zvýšil dostupnost projektů vhodných k dlouhodobým investicím a harmonizoval místní insolvenční režimy.
Например, он уже объявил о мерах по содействию прямым иностранным инвестициям в страхование, оборону
Už například oznámil opatření na podporu přímých zahraničních investic do oblasti pojišťovnictví,
Они хотят содействовать инвестициям и экономическому росту,
Chtějí především podporovat investice a hospodářský růst,
Бизнес-центр Панкрац" идет в ногу со временем и, благодаря регулярным инвестициям в развитие технологий, гарантирует своим клиентам высокий уровень предоставления услуг
Pankrác Business Centre drží krok s dobou a díky pravidelným investicím do stávajících technologií zaručuje svým klientům poskytování služeb na vysoké úrovni
решение привязать национальную валюту, Ренминби, к Гонконгскому доллару открыло шлюзы иностранным инвестициям.
rozhodnutí svázat pevninskou měnu renminbi s hongkongským dolarem uvolnilo stavidla zahraničních investic.
способствуя неправильным инвестициям, денежно-кредитная политика,
podporuje špatné investice, čímž pokřivuje ekonomické struktury,
Благодаря ведущей роли в информационной революции и крупным инвестициям в традиционные силовые ресурсы, США сохранят свое положение самой могущественной державы в мире на долгое время и в новом 21- ом веке.
Vzhledem ke svému přednímu postavení v prudkém rozvoji informačních technologií a obrovským investicím do tradičních zdrojů moci budou USA po značnou část tohoto nového století nadále jedinou nejmocnější zemí.
содействующего инвестициям в реальную экономику, физическую и цифровую инфраструктуру,
efektivitu investic v reálné ekonomice zprostředkovaných finančním systémem,
умно использовал образ Европы как жизненной угрозы занятости, инвестициям и суверенитету Ирландии.
odpůrci chytře vykreslili Evropu jako existenční hrozbu pro irská pracovní místa, investice a suverenitu.
подтолкнуть бизнес и домохозяйства к инвестициям в экологически чистые технологии.
podněcovala firmy a domácnosti k investicím do čistých technologií.
подключая центральные банки к крупномасштабным инвестициям, правительства могут помочь сделать солнечную энергию более доступной.
zapojením centrálních bank do investic ve velkém měřítku mohou vlády napomoci k tomu, aby byla solární energie dostupnější.
существуют возможности развития финансовых инструментов, которые бы способствовали инвестициям диаспор в проекты по развитию.
vývoji takových finančních nástrojů, které by usnadnily investice krajanů žijících v diaspoře do rozvojových projektů.
потребуется не менее 2 десятилетий реформ, чтобы изменить стимулы к чрезмерным инвестициям.
Změna pobídky k nadměrným investicím potřebuje dvě desítky let reforem.
эквивалент Европейского Союза для страховых компаний, неумышленно препятствуют таким инвестициям.
Solvency II, ekvivalent Evropské unie pro pojišťovny- však tyto investice bezděčně odrazují.
Китай отдавал предпочтение инвестициям в финансовые организации, пострадавшие в результате ипотечного кризиса.
dává přednost investicím do finančních institucí rozkolísaných krizí kolem špatných hypoték.
даже бесконечного экономического кризиса кроме прямого вмешательства государства с целью содействия новым инвестициям и их субсидирования»,- как раз то, что и делает администрация Обамы.
ba snad nekonečnou depresí, kromě přímé státní intervence, která bude prosazovat a subvencovat nové investice“- což právě Obamova vláda náležitě dělá.
Результатов: 95, Время: 0.318

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский