Примеры использования Инвестициям на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Она благодарна инвестициям в образование- ведь она уже умеет считать, и на рынке ее не обманут.
В тесном сотрудничестве с Программой ЮНКТАД по международным инвестициям было разработано четыре дополнительных модуля по международным инвестиционным соглашениям на английском
По своему значению денежные переводы уступают лишь прямым иностранным инвестициям( ПИИ)
Благодаря осуществленным в 1957 году инвестициям производственные мощности расширились,
полученных от консультантов по инвестициям и из других источников в финансовых кругах;
директор- исполнитель совместного Центра по устойчивым международным инвестициям, учрежденного при содействии компании" Вейл" школой права
Обеспечение их защиты равнозначно инвестициям в развитие их человечного потенциала
Сводная ведомость дебиторской задолженности по инвестициям по состоянию на 31 декабря 1999 года в сопоставлении с соответствующими данными по состоянию на 31 декабря 1997 года.
Такой подход к инвестициям предполагает, что правительства уже наметили экономические секторы, которые они намерены развивать.
Осуществление этой программы станет возможным благодаря крупномасштабным инвестициям в десятки пунктов регистрации актов гражданского состояния по всей стране.
Вместе с тем одной из основных причин снижения показателей по инвестициям в облигации было обусловлено слабостью евро, после того как началась торговля этой валютой в 1999 году.
Создается резерв для учета прироста процентных поступлений по временным инвестициям, таким, как коммерческие векселя,
В последних бюджетах этих стран особое внимание было уделено инвестициям в инфраструктуру, здравоохранение,
Благодаря инвестициям в размере 5, 3 млрд. долл. США осуществляется строительство гидроэлектростанций
Создается резерв для учета прироста процентных поступлений по временным инвестициям, таким, как коммерческие векселя,
Например, на Конференции по инвестициям в Мостаре для обмена информацией и разработки общих стратегий
Задолженности по инвестициям на 31 декабря 2011 года и сопоставимых показателей на 31 декабря 2009 года.
в пунктах 15 и 16, в отношении использования услуг консультантов по инвестициям.
имеющими отношение к экспорту и инвестициям.
Он также подписал контракт с консультантом по частным инвестициям для целей консультирования управляющих частными инвестициями. .