ИОВ - перевод на Чешском

job
иов
джоб
работа
jób
иов
jobe
джоб
иов

Примеры использования Иов на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда круг пиршественных дней совершался, Иов посылал за ними и освящал их и, вставая рано утром, возносил всесожжения по числу всех их. Ибо говорил Иов.
A když vypořádali dny hodů, posílával Job, a posvěcoval jich, a vstávaje ráno, obětoval zápaly podlé počtu všech jich. Nebo říkával Job.
больше, чем Иов.
možná víc, než Job.
И еще… мне нужна ваша личная гарантия,… что Иов будет присутствовать при передаче.
A ještě něco… Vaši osobní záruku, že u výměny bude taky Job.
Иов все время нес внутри себя ответ на собственный вопрос:« О,
Odpověď na svou vlastní otázku:„ Ach, kdybych věděl, kde HO mohu nalézt,“ nosil Job po všechen čas ve svém nitru,
То Ной, Даниил и Иов среди нее,- живу Я, говорит Господь Бог,- не спасли бы
Živť jsem já, praví Panovník Hospodin, že byť pak Noé, Daniel a Job u prostřed ní byli, nikoli by
Во всем этом не согрешил Иов устами своими.
V tom ve všem nezhřešil Job rty svými.
Когда круг пиршественных дней совершался, Иов посылал за ними и освящал их и, вставая рано утром, возносил всесожжения по числу всех их. Ибо говорил Иов: может быть, сыновья моисогрешили и похулили Бога в сердце своем. Так делал Иов во все такие дни.
A když vypořádali dny hodů, posílával Job, a posvěcoval jich, a vstávaje ráno, obětoval zápaly podlé počtu všech jich. Nebo říkával Job: Snad zhřešili synové moji, aneb zlořečili Bohu v srdci svém. Tak činíval Job po všecky ty dny.
как раб Мой Иов.
tak jako služebník můj Job.
принесите за себя жертву; и раб Мой Иов помолится за вас, иботолько лице его Я приму, дабы не отвергнуть вас за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.
dali obětovati obět za sebe, a služebník můj Job, aby se modlil za vás. Nebo jistě oblíčej jeho přijmu, abych neučinil s vámi podlé bláznovství vašeho; nebo nemluvili jste toho, což pravého jest, o mně, tak jako služebník můj Job.
Книга Иова 12, стих 2.
Job 12, verš 2.
И покарал Господь беднягу Иова… язвами гнойными по всему телу его.
A tak Bůh ztrestal ubohého Joba hnisavými vředy po celém jeho těle.
Так Ио́в поступал всегда.
Tak иinHval Job po vљecky ty dny.
Да, я читал Книгу Иова, брат Альвин,
Ano, četl jsem Joba, bratře Alwyne,
Иногда я чувствую себя Иовом Многострадальным, спасшимся только чудом.
Někdy si připadám jako Job z Bible, taky jsem jako on vyvázl jen o fous.
Знаешь историю про Иова?
Znáš příběh o Jobovi?
Книга Иова, 38, стих 11.
Kniha Jób, kapitola 38, verš 11.
Бог наказал Иова чтобы испытать его веру.
Bůh trestá Joba aby zkoušel jeho víru.
Книга Иова рассказывает историю о человеке,
Kniha Jób vypráví příběh o muži,
Примите. Пусть образ многострадального Иова укрепит Вас.
Přijměte tuto ikonu trpělivého Joba, ať vám dává sílu.
Из библейской поэзии Книга Иова.
Báseň je připodobňována biblické knize Jób.
Результатов: 55, Время: 0.0618

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский