КОНВЕРТЕ - перевод на Чешском

obálce
конверте
обложке
obálku
конверт
обложку
obálky
конверты
обложки

Примеры использования Конверте на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ключи в конверте.
Klíče jsou v té obálce.
Кроме тысячи долларов в конверте?
Kromě těch 1000 dolarů na stole?
Пленка была в конверте, клянусь.
Ten mikrofilm byl v té obálce, přísahám.
Чендлер, что там в конверте?
Chandlere, copak je v té obálce?
Спроси меня, что в конверте.
Zeptej se mě, co je v té obálce.
А что в конверте?
Co je v té obálce?
О конверте.
O té zásilce.
Посмотрите в конверте.
Podívejte se do té obálky.
А что в конверте?
Co je v tý obálce?
Что в конверте?
Co je v tý obálce?
Да, там было три, по одной в каждом конверте… одна для Алексис,
Jo, byly tam tři, každá v jedné obálce.- Jedna pro Alexis,
А в этом конверте есть вся информация о том, где я был
A v této obálce je vše, co potřebujete vědět o místech,
На конверте он написал несколько забавных изречений,
Na obálku napsal pár vtipných poznámek,
Я бережно хранила его в конверте с ее фотографией, на которой она со вчерашней газетой
Nechám ho v bezpečí v obálce s její fotkou, na které jsou včerejší noviny,
бы можно было напечатать его имя и адрес на конверте поехать в Швейцарию,
můžu napsat jeho jméno a adresu na obálku, jet do Švýcarska,
Ты не спросил его о конверте с деньгами, И ты не спросил,
Nezeptal jsi se na tu obálky s penězmi a taky na to,
они были во втором ящике в конверте из манильской бумаги, находящемся под книгой, а ты положил их на мой стол.
byly v druhém šuplíku v hnědé obálce pod knihou a ty jsi je položil na vrch mého stolu.
Приноси свое доказательство в конверте, а адрес напиши чей-нибудь, только не мой.
Dej důkazy, které máš, do obálky, a napiš na ni něčí adresu, ne moji.
Я знаю, что вы сейчас взволнованы тем, что в этом конверте, еще больше меня, поэтому, не буду вас мучать.
Vím, že vy se těšíte na to, co je v téhle obálce víc než já,- takže už vás nebudu mučit.
с кусочком эмблемы полка на конверте который был положен рядом с телом Элис.
Je to část plukovního znaku na obálce, která ležela poblíž těla Alice Gravesové.
Результатов: 206, Время: 0.0579

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский