КУЗЕН - перевод на Чешском

bratranec
кузен
двоюродный брат
брат
кузина
родственник
двоюродная сестра
bratranče
кузен
брат
братец
bratránku
кузен
брат
братец
братишка
ониичан
bratránek
кузен
двоюродный брат
братец
strýče
кузен
дядя
sestřenice
кузина
сестра
кузена
двоюродный брат
bratránka
кузена
двоюродный брат
кузины
bratranci
кузены
братья
родственники
кузины
bratrancem
кузеном
двоюродным братом
bráchanče
кузен

Примеры использования Кузен на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кузен Роберт?
Bratránku Roberte?
Кузен Дора отправил ему огромные дурацкие печенья.
Sestřenice Dora mu poslala obrovitánskou cookie.
Твой кузен Джеральд и Дэвис в порядке.
Tvoji bratranci Gerald a Davis se mají dobře.
У Карла будет кузен.
Carl bude mít bratránka.
Вы учите принцессу английскому, мой царственный кузен?
Můj královský strýče, učíte naši princeznu anglicky?
Кузен, мы же в Новом Орлеане.
Bráchanče, tohle je New Orleans.
Стопудово, этот низкоклассный кузен Глории заныкал это здесь.
Vsadím se, že to tam schoval ten pochybný bratránek Glorie.
Могу ли я, кузен, позвонить в Венецию?
Bratránku, mohl bych si zavolat do Benátek?
Клянусь жизнью, кузен, время над тобой не властно.
Přísahám, bratranče, že čas nad tebou nemá žádnou moc.
у моего ребенка однажды появится кузен.
moje děcko někdy mělo bratránka.
Известняк Джолиет- Лемонта. И мой кузен Энтони.
Díky vápenci Joliet-Lemont a mému bratranci Anthonyovi.
Господин поручик- мой кузен.
Pan poručík je mým bratrancem.
Вас тогда звали веселым Шеллоу, кузен.
V-veselý Nehluba vám tenkráte říkali, strýče.
Кузен… Деньги- не главное в жизни.
Bráchanče, život nejsou jenom peníze.
Твой кузен Пит, все его дети.
Tvůj bratránek Pete se všemi jeho dětmi.
Кузен Дэн.
Bratránku Dane.
Ну это мы сделаем, а именно я и кузен Лу.
Když říkám my, myslím sebe a bratránka Loua.
дорогой кузен?
drahý bratranče?
Что ж- в Лондон? Дайте мне, кузен.
A tedy do Londýna, strýče.
Кузен мне не сказал.
Bratránek mi to neřekl.
Результатов: 879, Время: 0.503

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский