BRATRANCI - перевод на Русском

кузены
bratranci
bratrance
sestřenice
bratránci
братья
bratři
bráchové
bratře
bráškové
brothers
brácha
bratranci
sourozence
bráchu
bratrství
родственники
příbuzní
rodina
sourozenci
rodino
bratranci
spřízněni jsou
кузины
sestřenice
sestřenky
sestřenka
bratrance
bratranci
sestřenici
bratránka
sestřence
кузену
bratranci
bratranec
bratránkovi
bratránek
bratrancovi
bratrancem
кузенами
bratranci
bratrance
кузена
bratrance
bratránka
bratranci
sestřenice
sestřenici
bratrancem
bratránek
bráchance
bratránkovou
брату
bratrovi
bráchovi
brácha
bráškovi
bráchu
bráchou
bratře
bratranci
bratříčkovi
родственниками
příbuzní
rodinou
bratranci
sourozenci
кузине
sestřenici
sestřence
sestřenice
sestřenku
bratranci

Примеры использования Bratranci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oh, jasně, kvůli bratranci policajtovi.
О, точняк, из-за кузена- детектива.
To není blaf. To jsou mý bratranci, Sam a Dave.
Это не блеф, это мои кузены Сэм и Дейв.
Mému bratranci Karlovi usekli ruce
Моему кузену Карлу… они отрубили руки
musíš něco udělat s těmi tvými bratranci.
ты должен что-то сделать со своими кузенами.
Přinejlepším jsou to vzdálení bratranci.
В лучшем случае, они могут быть дальними родственниками.
Zavolej svýmu bratranci.
Звони своему брату.
O vašem bratranci mi můžete povědět třeba někdy jindy.
Может, вы мне расскажете про вашего кузена в другой раз.
Vy a Otis jste byli víc než jen bratranci.
Вы и Отис были больше чем просто кузены.
Patří mému bratranci.
Он принадлежит моему кузену.
Pojď se seznámit se svými bratranci.
Пойдем познакомишься со своими кузенами.
seznamte se se svými bratranci.
познакомьтесь с вашими родственниками.
Ptáček mi šeptá do ucha, že budete psát o mém zesnulém bratranci.
Маленькая птичка нашептала мне на ухо… Что ты собираешься писать о моем мертвом кузине.
Kvůli vašemu bratranci Martinovi.
По поводу? Вашего кузена Мартина.
Řeknu to bratranci.
Я должен сказать брату.
Věc se má tak, Steve, že ty a já jsme bratranci.
Дело в том, Стив,… что ты и я- кузены.
Proč po mně chceš, abych bratranci Carlovi lhala?
Почему ты хочешь, чтобы я солгала кузену Карло?
Nějaké zprávy o bratranci Edgarovi?
Какие-то новости про брата Эдгара?
Můj otec a jeho otec byli bratranci.
Наши отцы были кузенами.
Když chceme psát o vašem bratranci, nic vám po tom není.
Если мы хотим написать о твоем кузине, это не твое дело.
Mému bratranci to udělá velkou radost.
Это очень порадует моего кузена.
Результатов: 206, Время: 0.103

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский