BRATRANČE - перевод на Русском

кузен
bratranec
bratranče
bratránku
bratránek
strýče
sestřenice
bratránka
bratranci
bratrancem
bráchanče
брат
bratr
bratře
brácho
brácha
kámo
bráchu
bratranec
bráško
bráška
mnich
братец
bratře
bratr
brácho
brácha
bratříčku
kámo
bratránku
bráško
bratranče
bratříček

Примеры использования Bratranče на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Takže, co na to řeknete… bratranče?
Так что скажете… родственник?
Víš, proč jsi mě vyhledal, bratranče?
Знаешь, почему ты жаждешь моего общества, кузина?
Ahoj bratranče.
Привет, братик.
Jen si chtějí promluvit, bratranče!
Они просто хотят поговорить, братан.
pane Bratranče.
мистер Козенс.
Jak je, bratranče?
Как житуха, братишка?
No, bratranče Washi, předpokládám,
Э, скажите, кузен Уош Возможно,
Jestli se odtud někdy dostanu, bratranče, za všechno mi zaplatíš.
Если я когда-нибудь выйду отсюда, кузен, я заставлю тебя заплатить за все, что ты со мной сделал.
Ale teď s námi hoduj, bratranče, protože jsme dosáhli všeho,
Но сейчас, кузен, празднуй с нами, ибо мы выиграли все,
Bratranče, mám radost, že si oba přejeme obnovit mír mezi našimi zeměmi.
Кузен, Я рад, что мы оба желаем возобновить мирный договор между нашими странами.
Ale vzhledem k tomu, že tě dobře znám, bratranče, říkal jsem si,
Но зная тебя, кузен, как знаю я, я подумал,
Poslouchej, bratranče, my už ne… My už ti nedovolíme, abys nám tohle to dělal.
Послушай, кузен, мы не… мы больше не позволим сделать это с нами.
Bratranče, slíbil jste mi nadaného muže,
Кузен, ты мне обещал талантливого мужа,
A přesně proto jim naplníme žalduky, Dáme jim místo na spaní, a ty, bratranče, Si necháš vtípky pro sebe.
Именно поэтому мы дадим им еды и ночлег, а ты, кузен, оставишь свое остроумие при себе.
A ty, bratranče kardinále, můžeš tomu papežovi říct, tomu katalánskýmu klaunovi,
И вы, кузен- кардинал, можете сказать этому папе Борджиа,
Jedem, bratranče.
Поехали, кузен!
Čau, bratranče.
Привет! Кузен.
Ne, bratranče.
Ну нет, кузен.
Vítej, bratranče.
Добро пожаловать, кузен.
Pojď, bratranče.
Поедем, кузен.
Результатов: 120, Время: 0.116

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский