ЛУЧШЕ ЗНАЕТ - перевод на Чешском

nejlépe ví
лучше знает
вполне знает
dobře ví
лучше знает
ведает
прекрасно знает
хорошо известно
отлично знает
ведомо
вполне знает
прекрасно известно
в худайбийи и он узнал
ví dobře
лучше знает

Примеры использования Лучше знает на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поистине, Господь твой лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и Он лучше знает идущих прямо!
Zajisté Pán tvůj ví nejlépe, kdo zbloudil se stezky jeho a ví nejlépe, kdož( dobře) jsou vedeni!
и того, что он думает, что лучше знает, что нужно моему ребенку?
že si myslí, že ví lépe, co je pro mé dítě dobré?
Которые из вас сошли с Его пути, И лучше знает тех, кто следует Его дорогой.
kdo zbloudil se stezky jeho a ví nejlépe, kdož( dobře) jsou vedeni.
Поистине, Господь твой- Он лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и Он лучше знает тех, кто пошел верным путем[ путем полной покорности Ему- Исламом].
A Pán tvůj ví dobře o tom, kdo z cesty Jeho zbloudil, a zná nejlépe i toho, kdo po ní kráčí.
Воистину, твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути, Он лучше знает и того, кто стал на прямой путь.
A Pán tvůj ví dobře o tom, kdo z cesty Jeho zbloudil, a zná nejlépe i toho, kdo po ní kráčí.
Твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и лучше знает тех, кто следует прямым путем.
Zajisté Pán tvůj ví nejlépe, kdo zbloudil se stezky jeho a ví nejlépe, kdož( dobře) jsou vedeni.
Аллах лучше знает, что в их душах; иначе я был бы одним из беззаконников».
Však Bůh zná nejlépe, co v duších jejich je skryto; a věru bych byl, kdybych to říkal, jedním z nespravedlivých.
Скажи,[ Мухаммад]: Господь мой лучше знает, кто вступил на прямой путь,
Rci:" Pán můj nejlépe zná toho, kdo přinesl správné vedení,
Поистине, твой Господь лучше знает, кто сбился с Его пути,
Pán tvůj nejlépe zná, kdož z cesty jeho zbloudili,
Твой Господь лучше знает тех, кто сошел с Его пути,
Pán tvůj zná nejlépe ty, kdož z cesty Jeho zbloudili,
Аллах лучше знает тех, кто сбился с Его пути,
Alláh si je nejlépe vědom toho, kdo sešel z cesty
Скажи:« Мой Господь лучше знает, кто принес верное руководство,
Rci:" Pán můj nejlépe zná toho, kdo přinesl správné vedení,
Твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути,
Pán tvůj nejlépe zná, kdož z cesty jeho zbloudili,
Когда Мы заменяем один аят другим- Аллах лучше знает то, что Он ниспосылает,-[ неверные] говорят[ Мухаммаду]:" Воистину, ты- выдумщик"!
A když zaměníme jeden verš veršem jiným- a Bůh nejlépe zná to, co sesílá- říkají:" Ty si to vymýšlíš!
Твой Господь лучше знает тех, кто сошел с указанного Им пути,
Pán tvůj zná nejlépe ty, kdož z cesty Jeho zbloudili,
А Аллах лучше знает ваших врагов: довольно в Аллахе друга
Bůh však dobře zná vaše nepřátele! A Bůh je dostatečným ochráncem
Воистину, твой Господь лучше знает, кто сошел с Его пути,
Pán tvůj nejlépe zná, kdož z cesty jeho zbloudili,
Аллах лучше знает, что в их душах; я был бы тогда несправедливым".
Však Bůh zná nejlépe, co v duších jejich je skryto; a věru bych byl, kdybych to říkal, jedním z nespravedlivých.
А когда Мы заменяем одно знамение другим,- ведь Аллах лучше знает, что Он ниспосылает,- они говорят:" Ты- только измыслитель!"!
A když zaměníme jeden verš veršem jiným- a Bůh nejlépe zná to, co sesílá- říkají:" Ty si to vymýšlíš!
Господь твой- Он лучше знает тех, кто сбился с Его дороги,
Pán tvůj zná nejlépe ty, kdož z cesty Jeho zbloudili,
Результатов: 182, Время: 0.0672

Лучше знает на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский