МИТИНГ - перевод на Чешском

rally
ралли
митинг
акции
раллийный
shromáždění
собрание
митинг
общество
встреча
сборище
ассамблеи
сбора
съезд
конвент
сонм
setkání
собрание
заседание
совещание
воссоединение
рандеву
знакомство
контакт
встречи
встретиться
сбора
demonstrace
демонстрация
протесты
митинг
демонстранты
манифестация
mítink
собрание
встречу
совещание
митинг
заседание
съезд
protest
протест
протестовать
митинг

Примеры использования Митинг на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Какой митинг?
Jaké zasedání?
Митинг завтра вечером.
Přednáška zítra večer.
Я иду на митинг против полиции.
Jdu na shromáždění na protest proti policii.
Игроки собирают митинг.
Hráči svolali schůzku.
где митинг.
kde rallye.
Сколько человек ты сможешь собрать на митинг за два часа?
Kolik lidí dokážeš sehnat na zasedání během dvou hodin?
Сегодняшний ланч был похож на Нюрнбергский митинг ЭмТиВи.
Dnešní oběd byl jako Norimberský sraz na MTV.
Митинг был очень успешным,
Rally byla velmi úspěšná,
Я еду на митинг, посмотреть, прав ли ты был по поводу нашего дорогого друга Альберто Гарзы.
Jdu na shromáždění, kde se dozvím, zda jsi měl pravdu ohledně našeho drahého přítele Alberta Garzy.
Организован, среди многих рас, первый митинг Туниса в 1980 и особенно изобрел Pharaons des Rallye в Египте в 1982.
Organizoval, mezi mnoha závodů, první rally Tuniska v 1980 a zejména vynalezl i des Rallye v Egyptě v 1982.
На митинг состоялся, несмотря на жару соревнований,
Na shromáždění se konala i přes teplo Soutěže,
Проходят годы и этот митинг, организованный европейцев к кто-то наводит на мысль грустные воспоминания,
Čas letí a tato rally pořádané Evropané někomu vytane na mysli smutné vzpomínky,
Окружила площадь, где проходил большой мирный митинг, и, по приказу Шарпа, безудержно бросилась на толпу".
Obklíčila náměstí, kde se konalo mírumilovné setkání,"" a na Sharpův rozkaz začala střílet do davu.".
Марш 31 января был представлен как политический митинг под открытым небом,
Pochod z 31. ledna působil jako politický mítink pod širým nebem,
Мы смогли также отследить еще один интересный исторический митинг автомобиля и, возможно,
Podařilo se nám vypátrat další zajímavé nebo historické vozidlo rally, a možná příští rok,
Ладно, еще один митинг, и мы вернемся к твоему научному проекту.
Tak jo, ještě jedno shromáždění a slibuju ti, že pak se už vrátíme k tomu projektu.
Митинг был хорошо организован
Rally byla velmi dobře organizována
В прошлом году я собрала всех десятиклассников на митинг против увольнения нашего любимого учителя, и моя мама его вернула.
Minulý rok jsem vedla celý druhák ke stávce na protest proti vyhození našeho oblíbeného učitele a má matka ho znovu přijala.
Завтра в два часа состоится митинг у здания суда Митчелла, чтобы люди услышали правду.
se bude konat shromáždění u Mitchellovy soudní síně zítra ve 14 hodin, aby byl slyšet i hlas lidí.
Февраля 2012 года вместе с депутатом от партии« Единая Россия» Ольгой Баталиной вел митинг сторонников премьер-министра
Února 2012 spolu s poslankyní strany Jednotné Rusko Olgou Batalinovou vedl mítink stoupenců premiéra
Результатов: 78, Время: 0.1587

Митинг на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский