МОЛЮ - перевод на Чешском

prosím
прошу
умоляю
пожалуйста , пожалуйста
modlím se
я молюсь
надеюсь
я молю
я помолюсь
žádám
я прошу
я требую
запрашиваю
умоляю
я попрошу
молю
просьба

Примеры использования Молю на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Всемогущая богиня, молю, спаси!
Všemohoucí bohyně, úpěnlivě tě prosím, zachraň jí!
Молю, не заставляй меня надеяться.
Prosím tě, nedávej mi naději.
Молю Бога, чтобы она все поняла.
Modlete se bohu, že to pochopí.
Молю Бога мы не разочаровывать их.
Snad Bůh dá a nezklameme je.
Молю: еще, прекрасный смертный, спой!
Zpívej, ó zpívej, sličný smrtelníku."!
Если можешь убить меня… сжалься, молю тебя, убей сейчас.
Jestli mě můžeš zabít, prosím, žádám tě, udělej to hned.
Прошу, молю!
Prosím, prosím, prosím!.
Дай мне силу, молю тебя!
Dej mi sílu a moc!
Звоню Тому Уолтону и молю о работе.
Jdu zavolat Toma Waltona a škemrat o práci.
Молю тебя, отважный царь, позволь мне восстановить доброе имя отца, служа тебе в бою.
Prosím tě, králi, dovol mi očistit otcovo jméno a sloužit ti v boji.
Госпожа всемилостивая, молю и заклинаю тебя, смиренно
Moje Paní, plná milosti, modlím se k tobě, zapřísahávám tě. Ve vší pokoře,
Молю вас, выберите время
Prosím Vás, určete místo,
Молю тебя, дай мне ребенка,
Modlím se k tobě… Dej mi dítě.
Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому
Já za ně prosím, ne za svět prosím, ale za ty, kteréž jsi mi dal,
Молю Тебя, Господи, дай ему силу раскаяться в грехах перед своими близкими
Pane, žádám tě, dej mu sílu, aby se mohl vyznat
Не о них же только молю, но и оверующих в Меня по слову их.
Ne za tytoť pak toliko prosím, ale i za ty, kteříž skrze slovo jejich mají uvěřiti ve mne.
я отбрасываю гордость молю тебя, дорогой.
spolkla jsem svou hrdost, já tě žádám drahý.
Молю, никогда не говори со мной о своих мерзких секс- подробностях с этим зефироподобным существом.
Prosím, už nikdy se mnou nemluv o svém nechutném sexuálním životě s tím lidským mléčným koktejlem.
Я знаю, что Господь наказывает меня. Но надеюсь, молю, чтобы он видел, как я изменился.
Vím, že mě Bůh trestá, ale doufám, modlím se, že vidí, jak moc jsem se změnil.
вы окажете мне одну услугу, но молю, не выдавайте меня, если вы откажетесь.
pro mě uděláte jednu laskavost. Ale žádám vás, abyste mi rovnou řekl, pokud mi nebudete chtít vyhovět.
Результатов: 115, Время: 0.0685

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский