МЫ ЧИТАЕМ - перевод на Чешском

čteme
читаем
předčítáme

Примеры использования Мы читаем на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вот аяты Аллаха, которые Мы читаем тебе истинно. В какой же рассказ после рассказа об Аллахе
Tato jsou znamení boží, jež předčítáme ti v opravdovosti: a v jakou rozpravu uvěří( tito lidé)
Вот почему, когда мы читаем литературу, это дает нам почувствовать себя живыми… Это пиршество для наших чувств.
Z toho důvodu čteme literaturu, díky ní ožíváme… přináší nám smyslový požitek.
Это- знамения Аллаха, Мы читаем их тебе, истинно. В какой же рассказ после Аллаха
Tato jsou znamení boží, jež předčítáme ti v opravdovosti: a v jakou rozpravu uvěří( tito lidé)
По литературе с мисс Блэйк мы читаем" Сердце тьмы"
Ve třídě slečny Blakeové teď čteme Srdce temnoty
Но потом, когда мы читаем книгу Деяний,
Ale pak, když čteme knihu Skutků,
которая по идее должна быть первой, ведь мы читаем слева направо.
kde bychom pravděpodobně začali, protože čteme zleva doprava.
вместо беготни по ссылкам мы читаем статьи. Я хотел избавиться от рекламы.
to jsou opravdové zprávy a že místo klikání na odkazy čteme příběhy.
и сейчас мы читаем эту неубедительную книгу под названием" Повелитель мух.
právě teď čteme strašnou knihu s názvem" Pán much.
слова которых мы читаем.
jejichž slova čteme.
которая по идее должна быть первой, ведь мы читаем слева направо.
kde bychom pravděpodobně začali, protože čteme zleva doprava.
Мы читаем ауспиции всевозможными способами,
My čteme auspicie i všelijak jinak,
вхожу в один ритм с ним и мы читаем.
jen tak zpomalím do jeho klidu… a čteme si.
а затем мы читаем в газетах.
A potom se dočteme v novinách.
Я встречал тебя во сне о норвежских богах и богинях в той книге, что мы читаем.
Znám vás ze snu o severských bohyních z té knížky, kterou jsme četli.
События, о которых мы читаем в газетах с шокирующими кровавыми фотографиями, откладываются в памяти лучше,
Věci s krvavou stopou, o kterých čteme v novinách, se vpálí do paměti více
Но когда мы читаем хороший роман,
Ale když čteme dobrý román,
Мы читали ее на юридическом.
Čteme to na právech.
Не забывай мы читали одинаковые книги.
Nezapomeňte, že čteme stejné knihy.
Доклад, который мы читали не содержит упоминаний о дополнительных компонентах.
Zpráva, kterou jsme četli, se nezmiňovala o žádném aditivu.
В девятом классе на уроке английского мы читали" Ромео и Джульетту".
V osmé třídě jsme na angličtině museli číst Romea a Julii.
Результатов: 59, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский