НАИМЕНЬШИЙ - перевод на Чешском

nejmenší
наименьшее
малейшего
меньшее
мельчайшие
минимум
небольшие
меньшая
минимальный
крошечный
малость
nejméně
наименее
минимум
не менее
крайней мере
меньше
не реже
меньшее

Примеры использования Наименьший на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
районов в моем округе, где… торговля наркотиками нанесет наименьший ущерб… а затем вытеснил всю уличную торговлю в эти районы.
kde by obchod s drogami nadělal nejméně škod. Pak jsem zatlačil všechny pouliční prodejce drog do těchto oblastí.
можно гарантировать высокие этические нормы, когда демократические выборы имеют тенденцию вознаграждать своекорыстие и наименьший общий знаменатель?
zajistit vysoká etická měřítka, když mají tendenci odměňovat sobeckost a nejnižší společný jmenovatel?
они должны согласиться направить помощь тем странам, у которых имеется наименьший доступ к другим источникам финансирования,
musí se dohodnout, že přesměrují pomoc do zemí s nejmenším přístupem k jiným zdrojům financování,
У меня есть маленькая квартирка. О ней никто не знает.
Mám menší byt, o kterém nikdo neví.
Что убило того маленького мальчика, которым я был".
Co zabilo toho malýho kluka, kterým jsem byl. Ať se od toho neodtrhnou.
Есть одна маленькая проблема- у вас нет желудка.
To bude menší problém-- nemáte žaludek.
Колин. Футбол для маленьких глупых мальчиков, которые никогда не вырастут.
Coline, fotbal je pro hloupý malý kluky, kteří nikdy nevyrostou.
Джордж, этот маленький засранец, сказал мне,
Georgi, ty malej sráči, říkal jsi,
И что эта маленькая стриптизерша держит в руках?
A tahle menší striptérka drži co?
Что два маленьких человека, вроде нас, могут сделать против огромного конгломерата казу?
Co zmůžou dva malý lidé jako my proti takové obří konglomeraci?
Она поехала в какой-то маленький городок провести ночь с Рикки.
Jela do nějakého malého městečka, aby strávila noc s Rickym.
Все решает событие. Большое или маленькое. Нечто, что меняет нас.
Je to událost, malá nebo velká, něco, co nás změní.
Ты должен был оставить двух маленьких мальчиков купающимися в материнской крови?
Musel jsi tam nechat dva malý kluky koupat se v krvi jejich matky?
Ты должен был оставить двух маленьких мальчиков утопать в материнской крови?
Musel jsi tam nechat dva malý kluky sedět v kaluži krve jejich matky?
Но вы должны были похитить маленького мальчика, чтобы скрыть это.
Ale vy jste musel unést malýho kluka, abyste to zakryl.
Но именно это маленькое повреждение на затылке дало самую интересную подсказку.
Ale to ta malá fraktura na týle lebky poskytla nejzajímavější stopu.
Я- своих маленьких девочек, а ты… кого ты там хочешь.
Já bych dostal svoje malý holky a ty bys mohla mít, kohokoliv bys chtěla.
Было только одно маленькое пятнышко крови найдено на всем месте преступления.
Byl tam jen jeden malá šmouha krve našel ve scéně celý činu.
И помощь приходит в маленьком стеклянном флаконе в пистолете, прижатом к ее телу.
A malá pomoc přichází v malé skleněné ampuli v pistoli přitlačené na její tělo.
Забавно, как одна маленькая ссора может разрушить всю вселенную.
Je vtipné, jak jeden menší argument může zničit celý vesmír.
Результатов: 41, Время: 0.368

Наименьший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский