НАПАДУТ - перевод на Чешском

zaútočí
нападут
атакует
он нападет
нападения
нанесет удар
napadnou
нападают
вторгнутся
атакуют
приходят
думаете
был подумать
nezaútočí
не нападут
не атакует
не нападет
přepadnou
грабят
нападут
zaútočili
напали
атаковали
нападали
нанесли удар
нападения
атака
набросились
útok
атака
нападение
удар
наступление
теракт
штурм
атаковать
покушение
взрыв
напасть
udeří
ударит
нанесет удар
наступит
бьет
они нападут

Примеры использования Нападут на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После битвы у Джербы не оставалось сомнений, что турки снова нападут на Мальту.
Po neúspěchu u Jaramy se rozhodli falangisté opět zaútočit na Madrid.
Но если на город нападут, мы его не удержим.
Bude-li město napadeno, nebudeme je držet.
Если на нас нападут пейнтболеры.
Že kdyby nás napadli paintballisti.
Когда кренимы снова нападут, я хочу быть готова.
Až tihle Krenimové zaútočí znovu, chci být připravená.
Наши бомбардировщики нападут на большой скорости,
Naše bombardéry zaútočí ve vysoké rychlosti,
Подождем пока нападут еще на кого-то?
To budeme čekat dokud bude napaden další člověk?
Если демоны нападут.
Pokud zaútočí démoni.
Мои жрецы нападут на фараона.
Mí kněží naběhnou na faraona.
во время твоего отсутствия нападут скиттеры?
když Skitteři zaútočí, zatímco budete pryč?
подождал пока копы нападут на нас.
počkali až po nás poldové půjdou.
Теперь если нападут индейцы или будет пожар, не потребуется идти к реке.
Když budete napadeni indiány nebo hořet tak nebudete muset dolu k řece.
А если нападут?
Co kdybys byl napadenej?
О, нет! Все эти люди сейчас на нас нападут!
O ne, všichni zlí lidé na nás zautočí?
Но если на нас нападут.
Ale jestli na nás zaútočíte.
Если японцы нападут на нас прямо сейчас,… они дойдут до Чикаго,
Japonci teď zaútočí… dostanou se až k Chicagu,
Если мы ничего не сделаем, а они нападут- вот это и напишут во мне в учебниках истории.
Když nic neuděláme a oni zaútočí, budou si mě pamatovat díky tomu.
Ты готов поставить все, что у тебя есть, на то, что на этот груз нападут?
Chceš vsadit všechno na to, že napadnou tuhle zásilku?
Если Далеки узнают, что мы здесь делаем, и нападут, у меня не будет достаточно людей
Pokud na tohle Dalekové přijdou a zaútočí, nemám dost mužů
Например, на ваших ополченцев не нападут, пока хоть один ваш новобранец участвует в бою.
Například na vaši milici nikdy nezaútočí, pokud ještě máte v boji rekruty.
они, скорее всего, на нас нападут.
že nás nejspíš napadnou.
Результатов: 83, Время: 0.2147

Нападут на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский