НЕБОСКРЕБ - перевод на Чешском

mrakodrap
небоскреб
башню
здание
towerblocku
небоскреб
towerblocková
небоскреб
budova
здание
дом
корпус
строение
постройка
сооружение

Примеры использования Небоскреб на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Небоскреб в постмодернистском стиле был построен в центре города в 1991- 1992 годах.
Kostel v moderním architektonickém stylu byl postaven v letech 1992-1994.
Но Небоскреб сказал.
Ale Towerblock říkal.
Стив Наттолл, а это Небоскреб и ты уже знаком с Птахой.
Steve Nuttall, Towerblock, a Birdovou už potkals.
Мак и Небоскреб сказали, что у меня стадия отрицания.
Mac a Towerblock říkali, že jsem ve fázi popírání.
Фотографии из Майами Небоскреб Майами ночью.
Obrázky z Miami Panorama Miami v noci.
У меня есть шанс построить небоскреб в лучшем городе на Земле
I have Mám šanci postavit mrakodrap v nejlepším městě na zemi,
Самый высокий небоскреб на Сернем Западе.
Nejvyšší mrakodrap na středozápadě, po Sears v Chicagu,
Так, Небоскреб, это устройство очень нестабильно,
Dobře, Towerblocku, to zařízení je velmi nestabilní,
Сейчас мы вряд ли увидим небоскреб падающим, как дерево в лесу,
Pak bohužel uvidíme mrakodrap padat jako strom v lese.
Спасибо, Небоскреб, что познакомил мою группу прикрытия с этой очаровательной игрой в минуту наименьшей опасности.
A děkuju, Towerblocku, žes přinesl mému oddílu tuhle kouzelnou hru, obzvláště v tuhle bezpečnou dobu.
HSB Turning Torso- небоскреб в Мальме, Швеция, расположенный на шведской стороне пролива Эресунн.
HSB Turning Torso je dekonstruktivistický mrakodrap ve městě Malmö, které leží na jihu Švédska.
Конечно же тут есть СВУ, Небоскреб, это же Афганистан, но ведь в засаду мы не попали, так?
Jasně, jsou tu bomby, Towerblocku, tohle je Afghánistán, ale aspoň nás nepřepadli, no ne?
Корина Кавана продала три фермы и построила небоскреб по одной причине, Чтобы скрыть фасад Базилики
Corina Kavanagh prodala tři farmy a nechala postavit mrakodrap z jediného důvodu- aby zakryl fasádu baziliky
Я знаю, Небоскреб, у себя на севере ты решаешь спор полируя своих приятелей на задворках бара, но в цивилизованном мире
Towerblocku. Vím, že u vás na severu řešíte rozpory tím, že vymlátíte svý kamoše půllitrama z knajpy,
Ладно, Небоскреб, просто для ясности, мы что вдруг решили сыграть в" у кого ствол круче?"?
Ok, Towerblocku, jen abych si to ujasnil, hrajeme najednou hru" moje zbraň je víc cool než ta tvoje"?
Помните тот день, когда мы ездили в Спокейн, и я показывал тот небоскреб?
Víte jak jsme tenkrát jeli do Spokane a já vám ukázal ten mrakodrap?
Да. Дамочка, я был громадным как небоскреб а теперь тощий
Ano, madam, byl jsem velký jako mrakodrap a teď jsem
представляет собой современный небоскреб на Таймс- сквер в Мидтауне Манхэттена.
je moderní mrakodrap, na Times Square na Manhattanu v New Yorku.
Когда я был ребенком, у меня была только одна мечта. Построить небоскреб.
A když jsem já byl ještě dítě, měl jsem jediný sen… postavit mrakodrap.
который построил небоскреб?
který nechal postavit mrakodrap?
Результатов: 94, Время: 0.0926

Небоскреб на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский