ОБВИНЯЛ - перевод на Чешском

obvinil
обвинил
подставить
предъявил обвинение
obviňoval
обвинял
винил
обвинения
neobvinil
обвинял
neobviňoval
обвинял
vinil
винил
обвинял
neviní
винит
обвиняет
невиновны
виноват

Примеры использования Обвинял на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты не единственный, кого обвинял ее отец.
Nebyl jste jediný chlap, kterého její otec obžaloval.
Я никого не запугивал и не обвинял.
Nikoho jsem neohrožoval ani neurážel.
Как будто я пришел к кому-то другому, обвинял его и безуспешно пытался защитить.
Jako bych byl u nekoho ciziho, žaloval na nej i neúspešne hájil.
И, конечно, Укушенный обвинял нас во всем.
A ovšem, že se Žebírko pokusil na nás všechno hodit.
Был убит заместитель окружного прокурора, который обвинял вас в убийстве чернокожего члена горсовета.
Asistent okresního žalobce, který vás stíhal za vraždu černošského radního, byl zavražděn.
Фридман обвинял таких менеджеров в том, что они являются" слепыми марионетками интеллектуальных сил, подрывающих саму основу свободного общества.
Friedman vedoucí pracovníky tohoto ražení obvinil, že jsou„ bezděčnými loutkami intelektuálních sil, jež podrývají základy svobodné společnosti.
Он часто обвинял врачей, персонал
Neustále obviňoval doktory, personál,
Вскоре президент Жак Ширак обвинял своего соперника, Лионеля Жоспена,
Netrvalo dlouho a prezident Jacques Chirac obvinil svého soupeře Lionela Jospina,
Хорошо, это Джейсон Тиг, он обвинял меня во взятии чего-то, что не принадлежало мне.
No, on… Jason Teague, to bylo on, mě obvinil ze zcizení něčeho, co nebylo moje.
Когда коммунизм провалился, он в каждой неудаче, возникшей в ходе процесса реформ, обвинял" иностранцев", подразумевая Запад,
Po zhroucení komunismu obviňoval ze všech nedostatků reformního procesu„ cizáky"- tedy Západ,
И на тот момент никто не обвинял вас в сексуальных отношениях с мисс Свифт?
A v té době, nikdo vás neobvinil, že máte sexuální vztah s paní Swiftovou?
У меня был отчим. Который, когда напивался, обвинял маму в том, что она ему изменяет, и бил ее.
Měla jsem nevlastního otce a když se opil, obviňoval mou matku, že má někoho jiného a pak ji udeřil.
Изнасилована и задушена солдатом, который обвинял ее в том, что она- снайпер. Ты знаешь, кто это был.
Znásilněná a uškrcená vojákem, který ji obvinil, že byla nepřátelský sniper.
Помнишь, о чем мы говорили, когда я обвинял тебя в том, что ты не должна участвовать в этом?
Ale pamatuješ, jak jsme se bavili a já tě neobviňoval z toho, že jsi tam někde byla a jestli jo, tak jsi tam být neměla?
Ни один японец или китаец не обвинял евреев в убийстве своих святых,
Nikdo z Číňanů ani Japonců neviní Židy z vražd svých svatých
до обвинения мисс Свифт никто и никогда не обвинял вас в сексуальных отношениях с подчиненными?
před tvrzením paní Swiftové, nikdo vás nikdy neobviňoval, že máte sexuální vztah se zaměstnancem?
Он писал об утечках на" Фэрхед" и обвинял Энди Белшоу в попытке их сокрытия.
Psal o úniku ropy na Fairheadu a obvinil Andyho Belshawa, že se to snažil ututlat.
Мне не нужно, чтобы он приходил сюда и обвинял меня в некомпетентности и черствости.
Nepotřebuju, aby sem chodil a obviňoval mě, že jsem nekompetentní a nestarám se.
довольно консервативного националиста( хотя в экстремизме его никто не обвинял).
spíse konzervativním nacionalistou ačkoli z extremismu jej nikdo neviní.
Очевидно, что Хэнк следил за Джейсоном несколько недель, обвинял его в педофилии, использовал его кредитную карточку.
Hank evidentně Jasona už týdny sledoval, obvinil ho, že obtěžoval děti a zneužil jeho kreditku.
Результатов: 56, Время: 0.1616

Обвинял на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский