ОБУЧАЛИ - перевод на Чешском

učili
учить
преподавать
обучать
заниматься
изучать
научить
учителем
узнать
выучить
готовиться
učit
учить
преподавать
обучать
заниматься
изучать
научить
учителем
узнать
выучить
готовиться
vycvičili
обучили
учили
trénovali
тренировались
обучали
výcvik
подготовка
обучение
тренировка
обучен
тренировался

Примеры использования Обучали на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я знаю, что делаю. Меня обучали.
Vím co dělám, s T9-kou jsem trénoval.
Не знаю, где тебя обучали, но узнать чью-либо кепку- еще не значит опознать человека.
Nevím, co tě učili, ale poznat něčí kšiltovku- neznamená poznat dotyčného.- Já.
Хранители как раз обучали его контролировать свои силы, когда их… ну ты понял.
Strážci slova ho učili, jak má kontrolovat svoje schopnosti, zrovna když je… však víš.
Он был генералом национальной гвардии в Куроки, его обучали военные подрядчики США,
Byl to generál Kuroqské národní gardy. Vycvičili ho američtí vojenští poradci,
кафирами были шайтаны, и они обучали людей колдовству,
satani jimi byli, učíce lidi kouzelnictví
скрыть факт, что меня обучали дома.
Zfalšovala jsem je, ale jen abych zatajila, že mě učili doma.
Там разрабатывали оборонные технологии и обучали офицеров собирать информацию о Клингонах
Pracující na obranných technologiích, trénování důstojníku a získávání informací o Klingonech
Но они оба не обучали никого, пока не говорили:" Мы- искушение, не будь же неверным!
Ti dva nezačali nikoho učit, aniž řekli:" My jsme toliko pokušitelé, nebuď tedy nevěřící!
Но они( ангелы) никого не обучали, не сказав:« Воистину, мы являемся искушением,
Ti dva nezačali nikoho učit, aniž řekli:" My jsme toliko pokušitelé,
И оба никого не обучали, не сказав:" Мы- искушение для вас, А потому остерегайтесь стать неверным"!
Ti dva nezačali nikoho učit, aniž řekli:" My jsme toliko pokušitelé, nebuď tedy nevěřící!
Для женщины, которую обучали говорить мужчинам
Na ženu, která umí říkat muži,
захватывали и обучали рабов на экспорт.
získávaly a trénovaly otroky na export.
Райан, я работаю компьютерном отделе Нью Йорского полицейского департамента, меня обучали лучшие специалисты из ЦРУ в академии.
Ryane, pracuju pro zpravodajskou jednotku newyorské policie, cvičili mě ti nejlepší technici CIA na akademii.
Неверующими были дьяволы, и они обучали людей колдовству,
satani jimi byli, učíce lidi kouzelnictví
Ученикам следует обучать своих учителей.
Studenti by měli učit své učitele.
Обучить тебя чему?
Učit tě co?
Я могу обучить любого, вы только должны говорить по-английски.
Já můžu učit kohokoli, jen musíte mluvit anglicky.
Если я буду обучать, то смогу делать такие вещи?
Že když budu učit, budu moct dělat tyhle hustý triky?
Если ты будешь обучать, я смогу делать такие вещи.
Že když budeš učit, já budu moct dělat tyhle hustý triky.
Мы будем обучать боевой магии?
My budeme učit bojovou magii?
Результатов: 44, Время: 0.0954

Обучали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский