ПАРОМЕ - перевод на Чешском

trajektu
пароме
lodi
корабле
лодке
судна
яхте
борту
катере
пароме
нефа
барже
пароходе
ferry
ферри
пароме
паром
фэрри

Примеры использования Пароме на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Самая безопасная работа это на пароме Стейтен Айленд.
Nejbezpečnější bude trajekt na Staten Island.
Встретимся на пароме.
Uvidíme se na přívozu.
Автостанцию нашел, билет купил, на пароме потом… Меня нашел.
Našel nádraží, koupil si lístek, pak nasedl na trajekt a našel mě.
Он расположен в 500 м от порта центр andthe пароме.
Nachází se 500 m od centra apoužitá přístav trajektů.
Я буду на одиннадцатичасовом пароме.
V 11:00 budu na palubě.
Они уже должны быть на пароме.
Jsou na cestě na trajekt.
Заберу Акио и Татсу на пароме в Шанхай.
Vezmu Akia a Tatsu na trajekt do Shanghai.
Я должен был быть на этом пароме, но я там не был,
Měl jsem být na tom trajektu, ale nebyl jsem tam,-
Когда вы увидели их вдвоем на пароме, как вам показалось: они встретились случайно или намеренно?
Když jste je zahlédla na tom trajektu, připadalo vám, že se potkali náhodou, nebo to měli domluvené?
который он должен будет пересечь на пароме.
který bude muset překonat na lodi.
Но люди на пароме, если бы они его узнали, возможно,
Ale kdyby ho lidé na ferry poznali, mohli ho napadnout,
Вы присоединяетесь ко мне на пароме из Корфу в Албанию
Nacházíme se na trajektu z Korfu do Albánie
все мы будет работать охраниками на туристическом пароме до Алькатраса.
budme všichni pracovat pro ochranku na turistickém trajektu na Alcatraz.
убийца все еще был на пароме, когда вы добрались до Сент- Мари?
vrah byl pořád na ferry, když jste dopluli na Saint-Marie?
Вот вам теория. А если это абсолютная случайность, что Майкл и Робби столкнулись друг с другом на пароме?
Co když to bylo takhle- co když na sebe Michael a Robbie na tom trajektu narazili úplnou náhodou?
он считался опытным моряком, а на пароме его тошнило, то кое-что просто не сходится.
měl být zkušeným námořníkem, ale na ferry dostal mořskou nemoc, pak něco prostě nesedí.
детектив Фуско встретил вас и свидетеля на пароме.
se detektiv Fusco se setká s vámi a se svědkem na trajektu.
Леон Гамильтон был убит на том же пароме, где был я.
Leona Hamiltona zavraždili na tom samým ferry, kde jsem byl.
Вам нужно будет узнать насчет съемок на пароме Стейтен Айленд,
Budete muset vyřešit, jak natáčet u přívozu na Staten Islandu
Что, если он переправился на пароме, добрался до казино,
Co když se nalodil na trajekt, dojel do kasina,
Результатов: 79, Время: 0.0863

Пароме на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский