ПЕРИМЕТРУ - перевод на Чешском

obvodu
цепи
округе
районе
периметру
схемы
окружности
контура
perimetru
периметра
oblasti
области
районе
регионе
зоне
сфере
месте
территории
округе
местности
участки
okruhu
радиусе
округа
трассе
пределах
треке
кругу
цепи
автодроме
контура
кольцевой

Примеры использования Периметру на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Майор, расставьте охрану по периметру.
Majore, rozmístěte bezpečnostní jednotky po promenádě.
С луком я могу убить стражей по периметру.
Lukem můžu sejmout stráže na hradbách.
Датчики движения установлены по всему периметру.
Senzory pohybu po celém areálu.
и спит по периметру.
a spí po obvodu.
Четыре моих отряда разместились около университета в ожидании приказа оцепить по периметру протестующих.
Mám připravené 4 jednotky před univerzitou, které čekají na můj rozkaz, přiblížit se do oblasti- protestu.
необходимо закрепиться по периметру реки Нактонган.
musím se soustředit na okruh řeky Nakdong.
собирались по периметру, чтобы войти внутрь в случае,
jak se shromažďují na okraji parku, aby do něj mohly vniknout,
И по периметру каждой… Символы последовательности,
A na okraji každého z nich symboly,
По всему периметру сетка, ограда там,
Je tu cyklónové oplocení kolem celého území,
Января армия отрезала линии снабжения террористов, ведущие к заводу и начались боевые действия по его периметру.
Leden: Vládní vojska přerušila zásobovací trasy do elektrárny a zaútočila na její perimetr.
Обеспечьте безопасный периметр, в радиусе 50 метров от врат.
Udržujte bezpečnostní perimetr…-… 50 metrů v okruhu brány.- Ano.
Появился на внешнем периметре со взрывчаткой в спортивной сумке.
Objevil se na vnější obvodu s výbušninami v pytel.
Охраняемого периметра и" чистой комнаты.
Bezpečnostní perimetr a čistý provoz.
Эвакуация периметра окончена?
Evakuovali jsme perimetr?
Начните у периметра и двигайтесь дальше.
Začněte u obvodu a postupujte dál.
Отведи людей за периметр. Разбейте лагерь.
Vyveď všechny za perimetr a založte tábor,
Нашла на периметре.
Tohle jsem našla na obvodu.
Определим периметр, наши блокпосты есть на перевале Биссел.
Vytyčili jsme perimetr a máme zátarasy na obou cestách do Bissel Passu.
По словам шефа, он в периметре.
Podle hlavy, je v obvodu.
И наш внешний периметр не.
A náš venkovní perimetr nebude.
Результатов: 40, Время: 0.0725

Периметру на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский