ПЕЩЕРАХ - перевод на Чешском

jeskyních
пещерах
пещерных
jeskyni
пещера
грот
подземелья
пещерный
jeskyně
пещера
грот
подземелья
пещерный
norách
гнездах
пещерах

Примеры использования Пещерах на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я пишу доклад о пещерах.
Píšu práci o těch malbách.
Давненько не видел тебя в пещерах.
V poslední době jsem tě viděl u jeskyní.
Что за дела ждут вас в пещерах? почти каждый день?
A jaký úkol vás skoro každý den vede do Odlehlých jeskyní?
Да меня и близко в пещерах не было.
Já nebyl ani poblíž těch jeskyní.
В пещерах летучих мышей в Бирме,
V barmských jeskyních, kde se netopýří trus rafinuje sám,
Мы живем в пещерах, страдаем от месячных,
Jenom žijeme v jeskyních, máme menstruace,
Не то что бы я жила в пещерах, проводя свое время за игрой в карты с Бен Ладеном и Сэлинджером.
Nedá se říct, že bych bydlela v jeskyni a hrála gin rummy… s Bin Ládinem a Salingerem.
что рисунки в пещерах- это не новость,
symboly v Kavačských jeskyních nejsou žádná novinka,
Неумирающий, он находит себе приют в страшных пещерах, могилах, гробах,
Nevykoupen, nalézá útočiště ve strašných norách, hrobech a rakvích,
Мы возвращаемся на миллионы лет назад, когда в пещерах пылал огонь,
Vrátíme se o miliony let a v jeskyni hoří oheň,
Свитки Мертвого моря уцелели в течение 2000 лет, в пещерах Иудейской пустыни,
Svitky od Mrtvého moře přetrvaly 2,000 let v jeskyních Judské pouště.
После того, как ты сделал из меня тряпку в ледяных пещерах, Я пошел в твою спальню.
Potom, co jsi mě tak ponížil v té jeskyni, jsem šel k tobě na kolej.
поисках вашего нейро имплантанта, и следили за вами в пещерах.
Sledovali jsme ten signál až do jeskyně.
С тех пор, как мы жили в пещерах, мы всегда хотели иметь какой-нибудь источник энергии,
Od doby, kdy jsme žili v jeskyních jsme vždy, když jsme potřebovali energii něco zapálili,
Пит, помнишь, когда я был в пещерах, я видел вспышки?
Pete, pamatuješ si, když jsem byl v jeskyni a viděl všechny ty záblesky?
Еще когда мы жили в пещерах, наша жизнь зависела от умения быстро определять,
Když jsme žili v jeskyních, naše přežití často záviselo na schopnosti rychle poznat,
Авдий взял сто пророков, и скрывал их, по пятидесяти человек, в пещерах, и питал их хлебом и водою.
vzal Abdiáš sto proroků a skryl je po padesáti v jeskyni, a krmil je chlebem a vodou.
Наши предки укрылись в пещерах глубоко под землей,
Naši předkové hledali útočiště v jeskyních hluboko pod zemí,
в вигвамах или как раньше, в каких-то пещерах слушая истории, читая книги?
nebo předtím v jeskyni, poslouchal historky, četl knihy?
их радиосигналы прошли мимо нас пока мы еще жили в пещерах или были охотниками- собирателями.
jsme stále ještě žili v jeskyních nebo jsme byli lovci a sběrači.
Результатов: 167, Время: 0.3468

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский