ПЛАГИАТ - перевод на Чешском

plagiátorství
плагиат
plagiát
плагиат

Примеры использования Плагиат на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Твое задание- плагиат!
Tvá práce je plagiát.
Но это же плагиат.
Počkat, to je krádež.
Профессор Шаф, Вам знакома компьютерная программа" Плагиат"?
Profesore Sharfe, je vám znám softwarový program jménem Plagiarismnet?
Была подвергнута критике за сложный игровой процесс, плагиат графики и игровой механики,
Ale byla kritizována za svou úroveň obtížnosti a údajné plagiátorství v grafice a herní mechaniky,
Одна проблема- это был плагиат с крупного французского феминистского журнала
Jediný problém je plagiátorství, hlavním francouzským feministickým magazínem
Мистер Эклунд, не могли бы вы конкретно сказать, в чем именно заключается плагиат Грейс?
Pane Ecklunde, můžete nám říct, z čeho přesně měla Grace vytvořit plagiát?
Видимо все мои статьи за последние 2 года- плагиат, а мой ноутбук полон доказательств об этом.
Podle všeho je moje práce za posledních několik let plagiátorství a můj počítač je zaplněn důkazy,
что история про плагиат была выдумкой,
že ta historka o plagiátorství je falešná,
Он может пометить раздел, как плагиат, когда, на самом деле, это просто фраза широкого использования.
Může to označit úsek jako plagiátorství, i když jde ve skutečnosti o frázi, která se často používá.
Дела о плагиате никогда не выигрываются.
Obvinění z plagiátorství se nikdy neprokáží.
Уверяю тебя, что все эти разговоры о плагиате исчезнут раз и навсегда.
Ujišťuji tě, že tentokrát všechny řeči o plagiátorství zmizí.
Эти пользовательские услуги написания эссе также обещают оригинальную функцию таким образом избегая плагиата.
Tyto vlastní esej psaní služby slibují také původní funkce, čímž se zamezí plagiátorství.
Она обвинила вас в плагиате.
Obvinila vás z plagiátorství.
Ты не избавился от плагиата, Деннис.
Z plagiátorství se neoklepeš.
Это большое дело в борьбе против плагиата среди студентов.
Je to velký byznys v boji proti plagiátorství studentů.
Оска выбрал песню, зная о плагиате. Шокирующее признание композитора.
Oska, zavřel oči nad plagiarismem Šokující výpověď textařky.
Уж кому стоит заикаться о плагиате, так это мне.
Jestli se má někdo rozčilovat kvůli opisování, jsem to já.
измене… автомобильных авариях, плагиате, нанесении ущерба жилищу… халатности,
cizoložství… automobilových nehod, plagiátorství, škod v domácnosti… nedbalosti,
Многие учителя и школы используют сейчас компьютерные программы для поиска плагиата в работах учеников- это древнейшее правонарушение стало слишком легко осуществимо с помощью Интернета.
Mnoho učitelů a škol dnes využívá počítačové programy k odhalování plagiátorství v esejích, což je odvěký prohřešek, který internet nesmírně usnadnil.
это бы тоже было плагиатом?
je to plagiátorství?
Результатов: 42, Время: 0.138

Плагиат на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский