ПРАВЕДНЫЕ - перевод на Чешском

zbožné
праведные
творили добрые
вершили добрые
творили благие
spravedliví
справедливы
праведные
праведники
правдивы
spravedlivé
справедливо
честно
праведных
праведников
bezúhonní
праведные
upřímí

Примеры использования Праведные на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что касается тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, то их Господь введет их в Свою милость.
Pokud se týká těch, kdož uvěřili a zbožné skutky konali, ty uvede Pán
которые уверовали и совершали праведные деяния. Такие- для них прощение( их грехам)
mohl odměnit ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali,
Богатство и сыновья- украшение земной жизни, а остающиеся( навеки) праведные деяния- лучше у твоего Господа по награде
Majetek a synové jsou života pozemského ozdobou, však zbožné skutky, jež trvalé hodnoty jsou,
которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы прощение
zatímco ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali,
которые уверовали и совершали праведные деяния, из мраков к свету.
vyvedl ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali, z temnot k světlu.
которые уверовали и совершали праведные деяния, из мрака( заблуждений)
vyvedl ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali,
Праведные женщины покорны и хранят то,
A ctnostné ženy jsou pokorně oddány
И послушайте меня, защитнички мои праведные… я никогда не дам победить злодеям,
A teď poslouchejte, mí poctiví obhájci… Já nikdy nenechám ty zlé vyhrát
Если бы у всех нас были только праведные мысли, чем бы занялся бедный священник?
Kdyby nás napadaly jen mravné myšlenky, co by dělali ti nebozí kněží?
И скажут праведные:" Это- те, кто, истинно, понес убыток,
I řeknou ti, kdož uveřili:„ Zajisté záhubě propadli ti,
Праведные женщины покорны
Poctivé ženy jsou poslušné
Ведь они работают, чтобы достойным образом содержать семью. Праведные женщины повинуются Аллаху
Poctivé ženy jsou poslušné a opatrují bedlivě v době nepřítomnosti( manželovy)
А тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Аллах введет в Райские сады,
Naproti tomu Bůh věru uvede ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali,
Аллах обещал тем из вас, которые уверовали и совершали праведные деяния, что Он непременно сделает их наместниками на земле,
Bůh přislíbil těm z vás, kdož uvěřili a zbožné skutky konali, že z nich učiní nástupce na zemi,
На все это я обратил сердце мое для исследования, что праведные и мудрые и деяния их- в руке Божией, и что человек ни любви,
Všecko to zajisté rozvažoval jsem v srdci svém, abych vysvětlil všecko to, že spravedliví a moudří, i skutkové jejich jsou v rukou Božích.
Поистине, Аллах введет тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, в( райские)
Bůh věru uvede ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali,
Поистине те, которые уверовали и совершали праведные деяния, им( уготованы)( райские)
Však pro ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali,
На тех, которые уверовали и совершают праведные деяния, нет греха за то, чем они питались, если они были богобоязненны, веровали и совершали праведные деяния, если после этого они опять были богобоязненны
Není hříchem pro ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali, to, co pojídají, pokud jsou bohabojní, věřící a zbožné skutky konají a jsou nadále bohabojní
ведь ему покровительствует Аллах, а Джибрил( Гавриил) и праведные верующие являются его друзьями.
Gabriel a každý spravedlivý z věřících a andělé jsou nadto pomocníky jeho.
Джибрил( Гавриил) и праведные верующие являются его друзьями.
Gabriel a každý spravedlivý mezi věřícími a andělé, budou poté spojenci jeho.
Результатов: 71, Время: 0.0603

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский