ПРЕВЫШЕ - перевод на Чешском

nad
над
о
на
выше
за
před
назад
перед
до
от
daleko povýšen nad
превыше
nade
над
о
на
выше
за

Примеры использования Превыше на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Группы вроде этих ополченцев ставят закон и порядок превыше всего остального.
Takové skupiny kontrolorů upřednostňují zákon a pořádek před vším ostatním.
Люди всегда стремятся поставить кого-то или что-то превыше себя.
Lidé vždy byly zoufalí, aby postavili něco nebo někoho nad sebe.
Мне казалось, ты ценишь свою свободу превыше всего.
Myslela jsem si, že si svojí svobody budeš cenit nade vše.
есть что-то что я поставлю превыше тебя!
co bych stavěl před tebe!
Никто в этой стране не может быть превыше закона.
Nikdo v této zemi nestojí nad zákonem.
ПЕСНЬ НЕМЦЕВ: Германия, Германия прежде всего… Превыше всего в мире.
Deutschland, Deutschland, nade všechno, nade všechno na světě.
И возможность поставить партнерство превыше всего.
A schopnost upřednostnit partnerství před vším.
Ставить свое собственное счастье превыше моего?
Dávat svoje vlastní štěstí nad moje?
Этот дурень ставит свою гордость превыше всего.
Hlupák si cení svou hrdost nade vše.
честность превыше очарования.
upřímnost před šarmem.
Нисшедший, Он же есть и восшедший превыше всех небес, дабы наполнить все.
Onť jest, kterýž i vstoupil vysoko nade všecka nebesa, aby naplnil všecko.
И я ставлю в настоящей момент свои действия превыше своих убеждений.
Postavím své činy před své přesvědčení.
Они значительные справедливость превыше всего.
Že si cení spravedlnosti nade vše.
Я обещаю чтить и оберегать тебя и твое превыше всего остального.
Slibuju, že budu ctít a chránit tebe a tvé… před všemi ostatními.
Что справедливость для них превыше всего.
Takoví, pro které je spravedlnost nade vše.
Однако… долг превыше всего.
Přesto povinnosti nade vše.
Превыше Аллах тех, кому они поклоняются наряду с Ним!
Chválen budiž Bůh nad to, co s ním spolčují!
Аконы божьи превыше законов человеческих.
Ale zákony Boha stojí nad zákony člověka.
Честь превыше славы.
Čest nad všechnu slávu světa.
Превыше всего, помнить повседневные унижения, нашу слабость.
Above all Když si vzpomeneme, den po dni, na naše ponížení, naší slabost.
Результатов: 81, Время: 0.0951

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский