ПРЫГАЮТ - перевод на Чешском

skáčou
прыгают
скачут
выпрыгивают
skáče
прыгать
прыгнуть
перепрыгнуть
подпрыгивать
скакать
прыжок
перескакивать
poskakují
прыгают
skočí
прыгнет
прыгает
купятся
бросается
запрыгивает
клюнет
спрыгнет
poskakujou
прыгают
skákat
прыгать
прыгнуть
перепрыгнуть
подпрыгивать
скакать
прыжок
перескакивать
skákají
прыгают
симптомы

Примеры использования Прыгают на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Копы не прыгают на капот.
Policajti nikdy neskáčou přes kapotu.
Все прыгают.
Všichni to dělají.
Казуары быстро бегают и хорошо прыгают.
Kabaři jsou dobře uzpůsobení k běhu a skákání.
Надувной дом, на котором прыгают.
Nafukovací skákací dům.- Mm-hm.
У нас четверо прыгают.
Máme tu 4 skokany.
не находит его, а все вокруг него прыгают.
Nenajde ho, vrátí se a všichni skáčou kolem něj.
Большая часть фотографов прыгают от знаменитости к знаменитости,
Většina paparazziů skáče z jedné hvězdy na druhou,
люди с легкостью прыгают из одного альтернативного мира в другой.
lidi snadno skáčou z jednoho vesmíru do druhého.
Куча людей прыгают вверх-вниз, создавая невероятный шум при приземлении,
Spousta lidí skáče nahoru a dolů, rámusí při dopadu
а дельфины прыгают и улыбаются, очень сложно увидеть проблему.
delfíni skáčou a smějí se, těžko uvidíte někde nějaký problém.
взрослые мужики прыгают в своем нижнем белье.
jak poskakujou ve spodním prádle.
Бог хочет, чтобы мы ходили в такие церкви, где люди прыгают, выкрикивают Его имя, и молятся Ему.
Kostely, kde nás chce Bůh mít jsou asi takovéto lidé skákají, křičí jeho jméno modlí se k němu.
Люди, заставившие меня проехать блокпост, прыгают с поезда около 54- ой милевой отметки, неподалеку от моста Темпер.
Muž, který projel zátaras právě vyskočil z vlaku poblíž 86 kilometru, jižně od Tedfordského mostu.
на которых женщины бьются в сексуальном экстазе, прыгают в нижнем белье
na nichž další ženy umdlévají v sexuálním vytržení, skotačí v luxusním prádle
потому что они постоянно прыгают вверх и вниз.
protože neustále přeskakují nahoru a dolů.
маленькие хоббиты прыгают на его кровати вверх и вниз,
malý hobiti mu poskakujou na posteli a Sam se nakloní do dveří
Прыгал вокруг?
Skákat kolem?
Но сигнал прыгает через весь город.
Ale signál skáče po celém městě.
Прыгай с нами, Уинстон.
Pojď s námi skákat, Winstone.
Прыгай, Младший!
Skákat, Juniora!
Результатов: 46, Время: 0.4441

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский