РЕШАЮЩИМ - перевод на Чешском

rozhodující
решающий
важна
иметь решающее значение
ключевые
решительный
klíčovým
ключевым
основным
главным
важная
решающим
kritický
критический
критичный
решающим
критикует
zásadním
фундаментальная
важнейшим
основной
ключевая
решающим
серьезная
rozhodujícím
решающий
важна
иметь решающее значение
ключевые
решительный

Примеры использования Решающим на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
третий десяток является решающим для становления личности взрослого.
věk po 20. roce je pro dospělost kritické období.
Я знал, что он был решающим насчет того, получу ли я бюджетное место в отделении травмы.
Věděl jsem, že to on rozhodne, jestli získám žádaný post na úrazovém oddělení.
Решающим стало то, что мы привлекли внимание выдающегося искусствоведа того времени- Джона Рескина,
Příznačně jsme upoutali pozornost významného kritika umění té doby,
Но она была бы решающим первым шагом к изменению регионального равновесия сил,
Jednalo by se však o první rozhodný krok směrem ke změně regionální rovnováhy moci,
мой голос был решающим в голосовании за новый вкус Маунтин Дью.
jsem se účastnil hlasování, které rozhodlo o nové příchuti Mountain Dew.
Он был радикальным мыслителем, решающим лидером, и для каждого из нас наставником и другом.
Byl to radikální myslitel, energický vůdce a pro nás všechny jak mentor, tak přítel.
Сенатор Стерлинг в широких кругах считается главным на Холме… решающим голосом для проекта по равной оплате труда.
Senátor Sterling je považován za lva na kopci, stěžejním hlasem pro zákon o rovné mzdě vychvalovaný Bílým domem.
Это стало решающим фактором, вызвавшим мятежи Арабской весны,
Právě to bylo klíčovým faktorem na pozadí revolt arabského jara,
не в полной мере сформировано понятие вины, решающим основанием уголовной ответственности выступало наличие преступного деяния.
ne zcela utvořené pojem viny, rozhodujícím základem pro trestní odpovědnost byla existence trestního akt.
Кто решает, что простительно, а что нет?
A kdo rozhoduje, co je odpustitelné a co ne?
Анна решила, что у мен€ на диване тебе понравитс€.
Hana si myslela, že se ti bude líbit můj gauč.
Я решил, что он встречается с кем-то, и это не его жена.
Došlo mi, že se vídá s někým jiným, než je jeho manželka.
Его решили накормить силой,
Rozhodli se ho krmit násilím.
Скажите, кто это решает, я поговорю с ними.
Řekněte mi, kdo o tom rozhoduje, a já si půjdu promluvit s ním.
Постой, а кто решает, кто достоин?
Počkat, kdo rozhodne o tom, kdo je hoden?
Позволим СЭМКРО решать, кому жить, а кому умирать.
rozhodne SAMCRO, kdo bude žít, a kdo zemře.
Твоя бабушка решила, что я пришла к ней насчет потерянного пенсионного чека.
Vaše babička si myslela, že jsem ji navštívila kvůli ztracenému šeku.
Это не тебе решать, Эс, не так ли?
Tohle rozhodnutí nebylo na tobě, S., že ne?
Самое сложное тут решить что говорить тебе, а что- нет.
Nejtěžší pro mě je rozhodnout se, co ti říct a co ne.
Еще он решает, кому жить, а кому умирать.
Zároveň rozhoduje o tom, kdo bude žít a kdo zemře.
Результатов: 40, Время: 0.0709

Решающим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский