СВЕТА - перевод на Чешском

světla
свет
освещение
светло
фара
лампа
огонек
лампочка
фонарь
светоч
сияние
světa
мир
свет
вселенная
планета
земля
světelný
световой
света
освещения
zeměkoule
земли
света
земного шара
мира
планеты
sveta
света
мира
elektřiny
электричества
электроэнергии
энергии
света
тока
электроснабжение
světlo
свет
освещение
светло
фара
лампа
огонек
лампочка
фонарь
светоч
сияние
světel
свет
освещение
светло
фара
лампа
огонек
лампочка
фонарь
светоч
сияние
svět
мир
свет
вселенная
планета
земля
světlem
свет
освещение
светло
фара
лампа
огонек
лампочка
фонарь
светоч
сияние
světelné
световой
света
освещения
světelnou
световой
света
освещения
světelných
световой
света
освещения

Примеры использования Света на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Таким образом, вспышки света достигнут концов вагона в разное время.
Z hlediska pozorovatele na nástupišti tedy dosáhnou světelné záblesky obou konců vozu v různých časech.
Ты была в Городе Света?
Byla jsi ve Městě světel?
Другой шар света, голос с неба… или еще что нибудь.
Další světelnou kouli nebo dunivý hlas z nebes… něco.
Источники света- газоразрядные лампы Hella.
Světelné zdroje- halogenové žárovky.
Это когда наступает конец света, или прилетают инопланетяне?
A to je, když skončí svět, nebo když dorazí mimozemšťani?
полны божьего света.
v ducha naplněného božím světlem.
Чтобы немедленно вернулся в вечный город света, или ты уволен!
Jestli se nevrátíš do nesmrtelného města světel hned teď, Tak máš padáka!
Они присоедены к рецепторам света, похожим на те, что в глазах.
Jsou spojené do světelných receptorů, podobných těm, jaké jsou ve vašich očích.
Орудия работают, скорости света не будет.
Zbraně fungují, ale nemáme světelnou rychlost.
их нужно защищать от света.
se musí chránit před světlem.
во тьме, сейчас наступает конец света.
v tichosti, v temnotě, svět právě teď končí.
В Городе Света.
Ve Městě světel.
Нет света, ничего.
Žádná elektřina, nic.
Бриттани, перед тем, как наступит конец света, ты выйдешь за меня?
Brittany, před tím než skončí svět, vezmeš si mě?
Первая эскадрилья, перейти на скорость света.
Eskadro jedna, přejděte na světelnou rychlost.
Его можно избежать, применяя два или несколько источников света.
Tomu se lze vyhnout použitím dvou nebo více světelných zdrojů.
скорее всего бежит от света факелов.
že uteče před světlem pochodní.
Света в подвале нет.
Elektřina v suterénu nefunguje.
Здорово, мы перешли на скорость света.
Skvělé, právě jsme přešli na světelnou rychlost.
Основные понятия светодиодных ламп и источников света.
Základní pojmy LED svítidel a světelných zdrojů.
Результатов: 2814, Время: 0.1074

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский