СИТУАЦИЕЙ - перевод на Чешском

situací
ситуация
положение
дело
обстановка
случай
обстоятельства
situaci
ситуация
положение
дело
обстановка
случай
обстоятельства
situace
ситуация
положение
дело
обстановка
случай
обстоятельства

Примеры использования Ситуацией на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я должна разобраться с ситуацией, и, к счастью, я хорошо справляюсь с унижением,
Musím se s tou situací nějak vyrovnat. A na štěstí se
Но возможность потерять контроль над ситуацией также много значила для Кеннеди,
Riziko ztráty kontroly nad situací těžce doléhalo i na Kennedyho,
Фуртадо смеялась над этой ситуацией:« Да, он мой парень, только сам об этом пока не догадывается».
Furtado o této situaci zažertovala:„ Jo, je to můj přítel- jen o tom prostě ještě neví“.
Итальянское правительство не смогло эффективно справиться с ситуацией из-за перерасхода средств, который оставил Италию в большом долгу.
Italská vláda se nemohla, díky Depretisově marnotratné vládě, která Itálii zanechala velmi zadluženou, efektivně vypořádat s tíživou situací.
Потому что он расстроен ситуацией с Пенни, и если я услышу
Protože je rozrušený ohledně situace s Penny, a pokud to budu muset poslouchat ještě jednou,
мог воспользоваться этой ситуацией, чтобы причинить ей боль?
kdo by mohl tuhle situaci využít, aby jí ublížil?
Кабинет министров расширил перечень регионов с неблагоприятной демографической ситуацией, которые поддержит финансово для ежемесячных денежных выплат семьям за рождение третьего
Kabinet ministrů rozšířil seznam regionů s nepříznivou demografickou situací, že budou finančně podporovat měsíční výplaty rodin rodinám po narození třetiny
вы хотите воспользоваться этой ситуацией… чтобы создать военную технику,
jste využili situace k vytvoření vojenské výzbroje,
он полностью владеет собой и ситуацией,( Ж)
on je v klidu a má situaci pod kontrolou. I v okamžiku,
Но с ситуацией здесь, и всем… кое-что из которого вы знаете,
Ale se situací zde a všechno… Z nichž většina víte,
В течение 2013 г. PPF БАНК воспользовался благоприятной ситуацией в определенном сегменте финансовых рынков
V roce 2013 využila PPF banka příznivé situace v určitém segmentu finančních trhů
с такой серьезной медицинской ситуацией?
o tak vážnou zdravotnickou situaci?
Я скажу тебе, когда мы потеряли контроль над ситуацией, когда мы сделали ошибку.
Řeknu vám, kdy jsme ztratili kontrolu nad situací, kdy jsme udělali chybu.
Чтобы справиться со сложной и запутанной ситуацией, следует рассуждать трезво и действовать решительно,
Nejistotu a složité situace je třeba řešit jasným myšlením
он больше не владеет ситуацией.
že už situaci nemá pod kontrolou.
потеряю контроль над ситуацией, именно со мной ты захочешь поговорить на равных.
ztratil kontrolu nad situací, budeš spíš vyjednávat s vrstevníkem.
это действительно становится неловкой ситуацией, особенно в известной семье.
to je vskutku ošemetná situace, především ve významné rodině.
которая должна быть решена и более того ситуацией, которая будет управляться.
který je nutné vyřešit, jako spíše situaci, kterou je nutné zvládnout.
мы потеряем контроль над ситуацией.
ztratíme kontrolu nad situací.
она искусно манипулирует любой ситуацией, чтобы получить то, что ей нужно.
která manipuluje všechny situace, aby dostala přesně to, co chce.
Результатов: 192, Время: 0.1024

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский