СОВРЕМЕННОСТИ - перевод на Чешском

modernosti
современности
современный
současnosti
современность
настоящее
наших дней
сегодняшнего дня
наше время
сейчас
moderní doby
современности
современный
современной эпохи
modernity
современности
modernitě
современности
novověku
современности
нового времени
dnešní doby
нашего времени
сих пор
современности
současné
настоящее
текущей
нынешней
современной
данный
сегодняшний
существующие
сейчас
сегодня
одновременное
současnost
современность
настоящее
наших дней
сегодняшнего дня
наше время
сейчас

Примеры использования Современности на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Единственное, чего мне не хватает в современности… армии, которая придет на помощь.
Tohle jediné mi schází na modernosti, armáda, která je mi na pomoc.
символа современности, перемен и прогресса,
jako symbol modernosti, změny, pokroku
социализма- наиболее саморазрушительной экономической стратегии современности.
socialismu- tedy dvěma nejzhoubnějšími a sebezničujícími ekonomickými strategiemi moderní doby.
исчезновение Адлера может оказаться блестящим стратегическим отходом в одной из величайших финансовых афер современности.
tak Adlerovo zmizení může dokázat dokonalou únikovou strategii pro jednoho z největších finančních podvodníků současnosti.
социальные изменения, вызванные силами современности, создают напряженность,
společenské změny vyvolávané silami modernity vytvářejí pnutí,
Шанхай образцами современности двадцать первого века.
Šanghaj vypadat jako vzory modernosti jedenadvacátého století.
Жан- Жак Руссо был противоречивым гением, который впервые ясно сформулировал многие основные темы современности от демократии до подлинности со всеми их противоречивыми требованиями.
Jean-Jacques Rousseau byl rozporuplným géniem, který jako první formuloval mnoho základních témat modernosti, od demokracie po autenticitu, a to se všemi jejich protichůdnými požadavky.
ханаанского города, до современности.
kanaánského města až do moderní doby.
объединяющих современности минимализма с красотой марокканской мастерства.
kombinující modernity minimalismu s krásou marocké řemeslo.
представляемой романтическим отвращением к современности.
jež romantický odpor k modernitě představuje.
Другой важный вопрос- сместится ли политический ислам к демократии и принятию современности или останется пойманным в ловушку радикализма
Další důležitou otázkou je, zda se politický islám pohne směrem k demokracii a akceptaci modernosti, nebo zda zůstane uvězněn v radikalismu
одном из моих любимых фильмов современности.
patřícím mezi mé oblíbené současné filmy.
не смогла совершить переход к современности.
nebyla schopná uskutečnit přechod k modernitě.
доказательство мирской терпимости символизирует редкий признак современности и обязательство двигаться вперед.
je Mahathir, je vzácnou známkou modernosti a příslibem pokroku.
начиная с древних времен до современности.
počínaje davnými časy až po současnost.
направленные против современности с демократии.
přitvrdily svůj postoj proti modernosti a demokracii.
она олицетворяла ненависть фанатичных приверженцев Аллаха к символам современности.
vyjadřoval nenávist fanatických stoupenců Alláha k symbolům modernosti.
Если человек, который так выглядит- в этой шапке- является лицом современности- у вас проблема.
Když chlápek, který takhle vypadá- v takovém klobouku- je ikonou modernosti, máte problém.
социальные показатели ислама отражают не уровень современности, а догматы веры.
Sociální výsledky islámu odrážejí nikoli úroveň modernosti, ale dogmata víry.
Жизненная тенденция: традиции соответствуют современности Название говорит все:
Živý trend: tradice splňuje modernost Jméno říká všechno:
Результатов: 77, Время: 0.3456

Современности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский