СПАСАЙТЕ - перевод на Чешском

zachraňte
спасите
помогите
сохраните
vychvacujte
спасайте
vysvoboďte
освободи
спасайте

Примеры использования Спасайте на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спасайте меня, а не его!
Pomoz mně, ne jemu!
Если увидите выживших, спасайте дозами, что у вас есть.
Pokud najdete nějaké přeživší, zachráníte je dávkami které máte u sebe.
Спасайте свою душу, пока это возможно.
Spaste svou duši, dokud je ještě čas.
Спасайте наших детей.
Běžte zachránit děti.
Спасайте своих людей.
Zachraň své lidi.
Спасайте жизни.
Běžte zachraňovat životy.
Идите спасайте их и оставьте нас в покое.
Běžte je zachránit a nechte nás být.
Ломайте этот чертов пол и спасайте животных.
Vytrhejte podlahu a ty zvířata vytáhněte.
Вступайте в игру; спасайте тапочки.
Tak se do toho pusťte; zachraňte ty boty.
ищите правду, спасайте угнетенного, защищайте сироту.
hledejte pravdu…"… chraňte utiskované, braňte siroty.
Спасайте ее, делайте то, что велит вам сердце,
Zachraňte ji, tak jak vám radí vaše srdce,
встанет выбор, спасайте жену можно сделать другого ребенка.
došlo na rozhodnutí, zachraňte mou manželku. Další dítě si udělat můžeme.
Выходи из среды его, народ Мой, и спасайте каждый душу свою отпламенного гнева Господа.
Vyjděte z prostředku jeho, lide můj, a vysvoboďte jeden každý duši svou od prchlivosti hněvu Hospodinova.
А других страхом спасайте, исторгая из огня, обличайте же со страхом, гнушаясь
Jiné pak strašením k spasení přivozujte, jako z ohně je vychvacujíce,
ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову.
hledejte soudu, pozdvihněte potlačeného, dopomozte k spravedlnosti sirotku, zastaňte vdovy.
Бегите из среды Вавилона и спасайте каждый душу свою, чтобы непогибнуть от беззакония его,
Utecte z prostředku Babylona, a zachovejte jeden každý život svůj, abyste nebyli vypléněni v nepravosti jeho.
С раннего утра производите суд и спасайте обижаемого от руки обидчика,
Držívejte každého jitra soud, a vychvacujte obloupeného z ruky násilníka,
с раннего утрапроизводите суд и спасайте обижаемого от руки обидчика,
Držívejte každého jitra soud, a vychvacujte obloupeného z ruky násilníka,
производите суд и правду и спасайте обижаемого от руки притеснителя,
Konejte soud a spravedlnost, a vychvacujte obloupeného z ruky násilníka;
Верующие! Спасайте себя самих и семейных ваших от огня,
Kteříž jste uvěřili, chraňte sebe samy a rodiny své před ohněm,
Результатов: 50, Время: 0.1426

Спасайте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский