СТАРШИЕ ПАРТНЕРЫ - перевод на Чешском

senior partneři
старшие партнеры
hlavní partneři
старшие партнеры
именные партнеры
starší partner
старший партнер
partneři
партнеры
напарники
подельники
starší společníci

Примеры использования Старшие партнеры на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы нанесем хоть какой-то ущерб, и Старшие партнеры прольют на нас адский дождь.
Nakonec napácháme nějakou škodu, Senior partneři na nás vypustí peklo.
что думают старшие партнеры?
co si teď myslí hlavní partneři?
Покатятся головы, если об этом услышат Старшие Партнеры.
Budou padat hlavy, jestli se Senior partneři o tomhle doslechnout.
Первые выбранные тобой старшие партнеры.
Prvních pět starších partnerů, které jsi jmenovala.
Где он? Его принимают в старшие партнеры.
Je na slavnostním přijetí mezi starší společníky.
Ну, старшие партнеры к предательству не относятся легкомысленно.
No, Senior Partneři zrovna neberou zrádce na milost.
Так, старшие партнеры практики?
Ok, nadřízení partneři?
Старшие партнеры сказали, что мы, рядовые сотрудники, можем налетать.
Nadřízení partneři mi řekli, že si my zaměstnanci můžeme dát do nosu.
Вот что случается, когда выдвигаете не того, кого надо в старшие партнеры.
A tohle se stane, když na staršího společníka povýšíš toho nepravého.
Маленький любимый проект, над которым Старшие Партнеры… работали с… начала времен?
Ten mazlíčkovský projekt, na kterém Senior partneři pracují už od… hm, samotného prapočátku?
Старшие Партнеры хотели, чтобы ты посмотрел на все удобства перед тем,
Senior partneři si přejí aby sis vyzkoušel veškeré vybavení dřív,
Я подразумеваю. Думаешь, Старшие Партнеры собираются позволить нам улетучиться через центральную дверь?
Myslíte si, že nás hlavní partneři jen tak nechají odejít hlavním vchodem?
Думаешь Старшие Партнеры расстроятся, если Ангел умрет.
Senior partneři by asi nebyli moc nadšení,
Слушай. Старшие партнеры никогда не были уверены,
Podívej, hlavní partneři si nebyli nikdy jistí,
К твоему сведению, за Хардмана голосовали и другие старшие партнеры. Только почему-то третируешь ты только меня.
Abys věděl, nebyl jsem jediný starší partner, který Hardmana volil, ale ostatním čočku nedáváš.
Обычно старшие партнеры должны проверять подобные сделки, потому что младшие партнеры могут что-то упустить.
Obvykle na tyto transakce dohlíží starší společníci, protože ti mladší mají tendenci přehlížet fakta.
Нет, Старшие Партнеры собираются что-то предпринять сейчас
Ne, Senior partneři teď něco chystají.
Ты на самом деле веришь… что Старшие Партнеры позволили бы мне иметь доступ к этой информации?
Opravdu věříš, že… Senior partneři by mi dali přístup k takovým informacím?
подписываешь свои чеки… именно так,… как и планировали старшие партнеры.
svém velkém křesle a podepisuješ šeky tak jak Senior partneři plánovali.
Некоторые старшие партнеры, пользуясь своим положением
Někteří starší partneři používali jejich sílu
Результатов: 63, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский