СТОЯНКЕ - перевод на Чешском

parkovišti
парковке
стоянке
автостоянке
паркинге
parkoviště
парковка
автостоянка
стоянка
паркинг
парковочное место
odpočívadle
стоянке
заправке
остановке
зоне отдыха
garážích
гараже
парковке
стоянке
parkování
парковка
стоянку
парковаться
паркинге
парковочный

Примеры использования Стоянке на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После этого корабль остался на стоянке.
Loď zůstala zaparkovaná u stanice.
Проверьте свои способности, чтобы припарковать автомобиль чувствительной военной стоянке.
Otestujte si své schopnosti zaparkovat citlivé vojenské vozidlo na parkovišti.
Притормози на следующей стоянке.
Až na další zastávce.
Мама, он видел, как вы тискались друг с другом на стоянке!
Mami. Viděl vás jak se muchlujete v autoklubu.
Да, на стоянке.
Jo, v autosalónu.
Прямо здесь, на стоянке.
Tady dole v garáži.
Ты не помнишь, что на стоянке тебя засняли?
Nevzpomínáš si na ten blesk v garáži?
В каждом уровне ваша миссия заключается в привод на стоянке и найти место для парковки выделения для парковки несколько автомобилей до времени иссякнут.
V každém levelu je vaším úkolem je, aby se na parkovišti a najít zvýrazněný parkovací místo k zaparkování několik aut, než vyprší čas.
Можно было бы сделать это вечером в субботу, на стоянке у супермаркета. Но я предпочел приехать сюда, во Францию.
Jedna možnost by byla vydat se v sobotu v noci na parkoviště supermarketu, ale místo toho jsem přijel sem do Francie.
Я устал после ночи на стоянке и в ярости, что мы должны ждать пассажиров” в роскошных условиях”
Jsem unavený po noci na parkovišti a zběsile, že musíme čekat na cestující” v luxusních podmínkách”
После похода по магазинам в Чешской Республике на стоянке у магазина больше не будут автоматически выполнены, не были выполнены- вероятно,
Po nákupech v České republice na parkovišti mimo prodejny již auto-popraven, werent popraven- Pravděpodobně spadl startér
Вы должны ориентироваться в людных улиц и стоянке и получить хот- рода, припаркованном безопасно в правильном месте для парковки, как быстро время
Musíte procházet přeplněnými ulicemi i parkoviště a získejte hot rod zaparkované bezpečně ve správné parkovací místo v tak rychle,
Если отстанете, встретимся на стоянке грузовиков на 90- ой магистрали, хорошо?
Když se ztratíte, sejdeme se na odpočívadle kamionů na I-90, jo?
Меня вырвало текиллой на стоянке, я два раза вырубался,
Uklidňoval jsem se tequilou na parkovišti, Rozdali zadání esejí,
Тем более номера сняты с украденного Чероки на стоянке в 8 километрах от общины Кеньона.
Taky vyměnili poznávačky za ukradený Jeep, na odpočívadle, 8 km od Kenyonova sídla.
это даже не дает мне собственного места на стоянке.
neni zahrnuté vlastní místo na parkování.
проводит их к микроавтобусу на ближайшей стоянке.
doprovodí je do přiděleného minibusu na nedaleké parkoviště.
Или я сначала увидел эти цифры на стоянке, и это самовоспроизводится во сне,
Nebo jsem to nejdřív zahlédl na parkovišti a projevuje se to teď,
00 происходит регулярная разгрузка грузовиков на стоянке прямо возле шоссе.
dochází k plánované dodávce na odpočívadle kamionů přímo u dálnice.
так же об установке двух уличных фонарей на стоянке.
vylepšil bezpečnostní kamery a také nainstaloval na parkoviště dva světlomety.
Результатов: 244, Время: 0.0809

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский