СТРАДАНИЯХ - перевод на Чешском

utrpení
боль
страдать
горе
пытка
испытание
страдания
мучения
муки
агонии
несчастье
bolesti
боли
больно
болит
страданий
страдает
скорби
болевой
bolestech
боли
агонии
муках
страданиях
мучениях

Примеры использования Страданиях на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
являются достаточно дорогостоящими в вопросах жизней американцев и их ресурсов, не говоря уже о страданиях жителей Ирака.
které si nakonec vyžádaly vysokou cenu s ohledem na americké životy i prostředky- o utrpení Iráčanů ani nemluvě.
он умер в жестоких страданиях; и не сожег для него народ его благовоний,
umřel na hrozné bolesti. A nepálil mu lid jeho vonných věcí,
Безразличие к страданию не является врожденным в любой из азиатских культур.
Lhostejnost k utrpení není vlastní žádné asijské kultuře.
В Корее я проникся страданием, вызванным разделенностью страны на две части.
V Koreji jsem viděl utrpení, které způsobuje rozdělení této země na dva státy.
Изоляция ведет к страданию, ведет к эмоциям.
Izolace vede k utrpení, a to vede k emocím.
Однако весть о страдании Биляла и крепости его веры, разнеслась вскоре.
Zprávy o Bilalovém utrpení a víře se brzy rozšířily.
Что вы называете страданием, мы видим сложный,
Čemu vy říkáte utrpení, my vidíme jako těžkou,
Только в страдании мы постигаем красоту".
Jen skrze utrpení dojdeme krásy.
Может, он так полон собственными страданиями, что нет времени думать о ее.
Možná má až příliš svého vlastního utrpení a nemá čas přemýšlet o ní.
Раздираемый войнами, страданиями… утратами с обеих сторон.
Války, utrpení, ztráty… na obou stranách.
Ты говорил о страдании, зная, какую роль ты сыграл в этом.
O tom utrpení jsi mluvil, věděl jsi, jakou roli jsi v něm sehrál.
Покончить с голодом и страданиями.
Mohl bys ukončit hladovění a utrpení.
И ты хочешь наградить его этим страданием?
A ty mu chceš nadělit takové utrpení?
привыкшую к страданиям и неприятным запахам.
zvyklou na utrpení a nepříjemné zápachy.
Я- я очень чувствителен к боли и страданию женщин.
Já, já jsem velmi citlivý co se týče bolesti a utrpení žen.
Не все было страданиями.
Ne všechno bylo utrpení.
Как может дитя вроде тебя знать о страдании?
Co by mohlo dítě jako ty vědět o utrpení?
Но теперь этому страданию придет конец.
Ale teď to utrpení skončí.
коррупции, и страданиям во всей галактике.
korupci a utrpení po celé galaxii.
Зависть ведет к страданию.
Závist vede k utrpení.
Результатов: 45, Время: 0.1099

Страданиях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский