СТРАСТНЫЙ - перевод на Чешском

vášnivý
страстный
заядлый
увлеченный
пылкий
страсть
страстно
sexy
сексуальная
горячая
секси
горячо
привлекательным
красотка
сексапильная
красивая
классная
красавчик
vášnivá
страстная
заядлая
хит
пылкая
чувственная
vášnivej
страстный

Примеры использования Страстный на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поддерживающий и страстный.
podporující a zapálený.
Это был супер страстный поцелуй или это был тот тип поцелуя
Byl ten polibek vážně vášnivý nebo to byla pusa, kde jste poznal,
Вы человек домашний, но страстный, так что я думаю- ваше сердце было разбито прекрасной, но жестокой и вероломной женщиной.
Jste prostý, ale vášnivý muž, takže tipuji, že vám překrásná, ale krutá a nevěrná žena zlomila srdce.
Потому что у нас такая тема" страстный посудомойщик". В агентстве сказали,
Protože to fotíme se sexy umývačem nádobí,
Миранде было приятно, что Итон такой же страстный в постели как и в вопросе о кино.
Miranda zjistila, že Ethan byl stejně vášnivý v posteli, jako v otázkách dokumentaristiky.
Но я страстный мужчина, поэтому я пошел к ней домой с водкой
Ale jsem vášnivý muž, tak jsem šel k ní s vodkou
инвестировал все свои деньги в страстный проект.
investoval všechny peníze do svého vášnivého projektu.
мы найти способ продолжить этот сугубо страстный роман?
jak pokračovat v této čistě vášnivé aféře?
Женщины гораздо страстный об их использовании, и они используют это,
Ženy jsou hodně nadšení jejich použití a využití ho ozdobit sebe
Я- страстный зверь, Тайлер,
Jsem horkokrevný savec, Tylere,
Страстный секс, хороший массаж твоего' эго'
Vášnivý sex, vydatná masáž svého ega
мистер Невил угрожающе страстный товарищ неудержимого
pan Neville je nebezpečně vášnivý chlapík, který má neovladatelnou
брак& семейный тренер, и страстный последователь Христа.
manželství& rodina trenér, a vášnivý stoupenec Christa.
я выкупил ее на каком-то острове, что у нас там был долгий страстный роман и что у нее от меня ребенок.
kde jsme měli dlouholetou vášnivou aférku a že jsem otcem jejího dítěte.
Я за страстные, разрушительные отношения.
Specializuju se na vášnivý destruktivní vztahy.
Ты страстная, но ты такая сложная.
Jsi vášnivá, ale tvrdá.
Являлся страстным коллекционером.
Byl vášnivý sběratel.
Страстная, бестрашная и похожа на изгоя.
Vášnivá, nebojácná a něco z vyvržence.
Ты не будешь таким страстным с кем-либо, если ты не любишь его.
Nemůžeš být tak vášnivý k někomu, koho nemiluješ.
Се парни думают, что она страстна€ девушка.
Všichni kluci si myslí že je sexy.
Результатов: 56, Время: 0.3126

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский