СТРИТ - перевод на Чешском

street
стрит
улица
трит
уличный
ulice
улица
стрит
переулок
дороги
уличная
квартала
авеню
straight
стрит
ulici
улица
стрит
переулок
дороги
уличная
квартала
авеню
postupka
стрит
флэш
postupku
стрит

Примеры использования Стрит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Через полгода три из пяти крупнейших независимых фирм на Уолл- Стрит исчезли.
V průběhu šesti měsíců se vytratily 3 z 5ti největších nezávislých firem na Wall Streetu.
Кризис на Уолл- Стрит!
KRACH NA WALL STREETU MILIARDOVÉ ZTRÁTY!
Думаем, он повез их на 8879 Ринкон стрит.
Myslíme si, že je veze na Rinconskou ulici 8879.
Вы только что грубо обошлись с одном из баронов Кей- стрит.
Právě jsi byl rozcuchaný jako jeden z magnátu z K Street.
Продюсером диска выступил Стивен Стрит.
Producentem desky byl Stephen Hague.
Вы посмотрели вчера" Жен с Уолл- стрит"?
Dívala jste se včera na" Paničky z Wall Streetu"?
Трамвай следует по Латроуб- стрит, Эпсланаде Харбр и Флиндер- стрит.
Železnice vede po východním břehu Trondheimsfjordu, Breistadfjordu a Snåsavatnetu.
мистер Стрит?
pane Streete?
Как на прогулке с Кафкой, по Третьей Стрит Променад.
Jako brát Kafku na třetí pouliční promenádu.
Я уже смотрел вдоль канавы На О" Коннел- стрит.
Na O'Connell Street se podívám v každé škvíře.
Бойд- стрит.
Boydova ulica.
Сообщение об убийстве в отеле" Neoteric". Уотер- стрит, 325.
Zpráva o vraždě v Neoteric, 325 Water.
О ведьмах говорил Питер Стрит.
Peter Streete mluvil o čarodějnicích.
Одна фото галерея на Ю- Стрит.
Nějaká fotogalerie na U Street.
Не покупайте ничего на Кэпитол- стрит.
Na Capitol Street si nic nekupujte.
красивой на Беркли- стрит.
vyleštěné na Barkley Square.
Поезд, прибывающий на пятую платформу, следует на Кей- стрит.
Na nástupiště pět přijíždí vlak, 317 na K Street.
Алло, я только что видел аварию на углу Уолтер и Довер стрит.
Dobrý den, byl jsem svědkem nehody… na rohu ulic Water a Dover.
Дарко, Баптист- вы прикройте наши спины на Салун- стрит.
Darko, Baptiste, vy nám budete krýt záda na ulici před barem.
Возьми ребят и займите позиции за Салун- стрит, рядом с домами, понял?
Zaujmete pozice v ulici za barem u těch domů?
Результатов: 1653, Время: 0.1594

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский