ULICI - перевод на Русском

улице
ulici
street
venku
silnici
chodníku
uličce
дорогу
cestu
silnici
ulici
kudy
stezku
železnici
dálnici
road
v jízdě
trať
стрит
street
ulice
straight
postupka
postupku
й
th
ulici
číslo
halové
a
první
ročník
druhý
třetí
avenue
переулке
uličce
ulici
aleji
квартале
čtvrti
čtvrtletí
bloku
sousedství
ulici
kvartálu
углу
rohu
koutě
úhlu
koutku
nároží
ulici
křižovatce
cípu
улицу
ulici
silnici
street
ven
chodník
uličku
dlažbu
улицах
ulicích
улицы
ulice
street
silnice
chodníku
venku
pouliční
uličky

Примеры использования Ulici на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jedna leží na ulici za domem.
Одна такая валяется в переулке за моим домом.
Tyhle blbosti dávají na každej trávník v ulici.
Они установили уйму этих штук… на каждом газоне в квартале.
Napadl policistu v opuštěné budově na 12. ulici.
Нападение на полицейского в заброшенном здании на 12- й.
Ještě jednu ulici.
Всего лишь один квартал.
Ovšemže tahle plechovka neleží na ulici, ale v bankovních domech.
Конечно, эта« банка» не валяется на дороге; она находится в банковских кабинетах.
Prošli jsme celou ulici.
Мы охватили весь переулок.
Mluvil jsem na svého přítele kdo je vlastníkem Pizza Shop dolů na ulici.
Я говорила с вашим другом, владельцем пиццерии на углу.
Jsme v mnohaúčelové budově v první ulici. Před semaforem.
Что в первом переулке перед светофором.
On… on pracuje v hospodě na 175. ulici a Amsterodamské.
Он… он работает в бакалейной лавке на углу 175- й и Амстердам.
Bydlí v naší ulici!
Но она живет в нашем квартале!
až bude na ulici.
остановите машину когда она въедет в квартал.
Ulice Asaf Harofé, mám tady muže ležícího na ulici pobodaného v oblasti hrudníku.
Улица Осафа Рофе, человек лежит на дороге Ножевое ранение в грудь.
Znovu využívají děti na ulici.
У них снова мальчишки барыжат на углах.
Co to bylo za ulici?
Что это был за переулок?
Kvůli tomu, co se stalo tam na ulici?
И это из-за того, что произошло в переулке?
Vyzvednu tě na 22. ulici.
Я подберу тебя на 22- й.
Měl jsem dealery na každé ulici.
У меня были связи. На каждом углу по диллеру.
byl jsi strážník u mě v ulici.
ты был патрульным в моем квартале.
být na ulici, že?
что скучаете по дороге.
Můžeme ještě jednou objet ulici?
Мы можем еще раз объехать квартал?
Результатов: 4814, Время: 0.1311

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский