ТАЙНЫХ - перевод на Чешском

tajných
секретных
тайных
засекреченных
под прикрытием
потайных
конфиденциальной
skrytých
скрытых
тайных
о сокровенном
спрятанных
utajených
секретных
тайных
tajemných
загадочных
таинственных
тайных
мистических
tajné
секретной
тайной
засекречено
конфиденциально
под прикрытием
потайной
тайно
скрытые
tajného
секретного
тайного
под прикрытием
потайной
секретов
конфиденциального
tajnými
секретными
тайными
скрытыми
конфиденциальной

Примеры использования Тайных на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы не слышим их секретов и тайных переговоров?
neslyšíme tajemství jejich i skryté rozhovory?
Мне нечего скрывать, у меня нет никаких тайных намерений.
Nic neskrývám, žádný tajný záměr.
Он знает, что у него есть клуб тайных поклонников?
Ví, že má tajný fanklub?
Нет ли у вас в Моррисвиле тайных ходов?
Není na Morrisvillu tajná chodba?
О, не дай ему рассказать маме о наших тайных щекотушках.
Hlavně ať neřekne mamince o našem tajném tuli tuli.
Как было написано в" Тайных книгах Сэксона",
Jak bylo psáno v Tajných Knihách Saxonových,
Тайных щекотушках"?
Tajné tuli tuli?
Наш техник и глава тайных операций.
Expert na techniku a šéf Tajných Operací.
Не заинтересован слушать о твоих тайных романах или неспособности удовлетворять, Тони.
Nemám zájem poslouchat o tvých pochybných aférách nebo neschopnostech výkonu, Tony.
Так много тайных ран, так много скрытых шрамов.
Je tu tolik utajovaných ran, tolik druhů skrytých jizev.
Это аудит всех тайных операций, которые я подписала,
To je přehled všech ilegálních operací, které jsem podepsala
На этом этаже больше всего тайных мест.
Tohle patro má nejvíc míst pro úkryt.
Отличное место для тайных встреч.
Dobré místo na utajené setkání.
Это когда ЦРУ вербует солдата для тайных операций.
Tak se říká tomu, když si CIA vypůjčí vojáka, na utajenou misi.
У официанта нет судимостей, никаких тайных звонков или мейлов.
Číšník nemá záznam v trestním rejstříku, žádné nezákonné hovory nebo e-maily.
Некоторые виды тайных операций.
Jisté kategorie výzvědných operací.
человек тайных увлечений.
mužem se skrytým koníčkem.
Карстен- один из наших тайных агентов.
Jeden z našich agentů v utajení.
Ранее в Тайных Связях.
V minulých dílech Covert Affairs.
Одно из моих тайных удовольствий.
Jedno z mých vinných potěšení.
Результатов: 117, Время: 0.0749

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский