УМОЛЯЛА - перевод на Чешском

prosila
умоляла
просила
молила
prosí
просит
умоляет
молят
jsem žadonila

Примеры использования Умоляла на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я ходила к Фон БАрлоу и умоляла ее сохранить тайну.
Šla jsem za Von Barlowovou a prosila jsem ji, aby to neřekla.
Так это она скинула одежду и умоляла ее сфотографировать?
Takže ze sebe sundala oblečení a prosila vás, abyste ji vyfotil?
Она пыталась остановить меня, умоляла не делать этого.
Dokonce mě chtěla zastavit, prosila, ať to nedělám.
Несмотря на то, что Ханна умоляла его не делать этого.
I když ho Hannah prosila, ať to nedělá.
Нет, но ты меня умоляла.
Ne, ale prosilas mě o něj.
Но хуже всего… было то, что Ханна умоляла меня уйти с ней.
Ale nejhorší bylo… že mě Hannah žadonila, abych šel s ní.
Лизетт сказала, что умоляла мужа не приезжать.
Lisette říkala, že manžela prosila, ať nejezdí.
Я слышала, как миссис Нидария умоляла его не бить ее.
Slyšela jsem paní Nidariovou na něj křičet, aby jí neubližoval.
Ты была разумной, действовала по закону, просила, умоляла.
Byla jste rozumná, zkoušela jste to v rámci systému, prosila jste, žádala jste..
Дай угадаю, она пришла к тебе и умоляла, чтобы ты ее продал.
Nech mě hádat, přišla za tebou a žadonila, aby mohla šlapat.
Семья умоляла его вернуться домой.
Jeho rodina ho prosila, aby se vrátil domů,
Она практически умоляла меня взять ее 38 тысяч
Skoro mě prosila, abych si vzal 38 000 dolarů
Элис умоляла меня спустить ее, но я не смог,
Alice mě prosila, abych ji sundal dolů,
Я умоляла и умоляла, но все что я получила- это дурацкий набор Лего,
Prosila jsem a prosila, ale dostala jsem jen debilní stavebnice Lego,
Мать Нико так испугалась, что умоляла меня признаться во всем, что я и сделал.
Nicova matka měla strach, prosila mě, abych řekl, vše co vím, tak jsem to udělal.
Франческа смотрела мне в глаза и умоляла о пощаде, и я разорвала ее на части.
Francesca se mi podívala do očí a prosila mě o život, zatímco jsem ji trhala na kusy.
Ты думаешь, он сбавил темп, когда она умоляла его не убивать ее… убивать ее детей?
Myslíte, že on zpomalil když ho prosila, aby ji nezabíjel… Když zabil její děti?
Моя мама умоляла его не возвращаться туда,
Máma ho prosila, aby se tam nevracel,
Рейчел, вчера вечером ко мне пришел Харви и сказал, что хочет сдаться, но я умоляла его довериться присяжным.
Rachel, minulou noc přišel Harwey a chtěl udělat tu stejnou věc, a já ho prosila, aby věřil, že porota Mika očistí.
Умоляла переехать в Симсбери,
Prosila jsi nás, abychom se přestěhovali do Simsbury,
Результатов: 84, Время: 0.1541

Умоляла на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский