УПРАВЛЯЮЩИЙ - перевод на Чешском

manažer
менеджер
управляющий
руководитель
директор
správce
диспетчер
администратор
менеджер
управляющий
хранитель
управление
начальник
смотритель
сторож
уборщик
vedoucí
глава
менеджер
руководитель
начальник
ведущий
лидер
главный
директор
управляющий
надзиратель
ředitel
директор
глава
начальник
президент
менеджер
руководитель
управляющий
надзиратель
řídící
управляющий
управления
контроля
руководящего
координационный
guvernér
губернатор
stavbyvedoucí
управляющий
прораб
řídicí
управления
управляющий
контрольная
контроль
ситуационную
manažerem
менеджер
управляющий
руководитель
директор
řídícího
управляющий
управления
контроля
руководящего
координационный

Примеры использования Управляющий на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы Кейт Танненбаум, управляющий компании Атлантикнет Иншуренс, верно?
Jste Keith Tannenbaum, ředitel pojišťovny Atlanticnet, je to tak?
Я Абигайль Брюс, управляющий партнер" СБГ". Брюс?
Já jsem Abigail Bruce, řídící partner SBG?
Он управляющий, сэр.
Je to vedoucí, pane.
Добро пожаловать, управляющий с далекой земли.
Vítejte Stavbyvedoucí ze vzdálené země.
Я управляющий Телеком Инк.
Jsem manažerem Tele-Comu.
Управляющий банком говорит это был алмазный дилер, имеющий лицензию охранника.
Bankovní manažer říká že byl prodejce diamantů s licencí je převážet.
Это Берти Пелэм. Управляющий из Бранкастера.
Je to Bertie Pelham, správce hradu Brancaster.
Управляющий послал меня за вами.
Ředitel mi řekl, ať pro vás dojdu.
Когда управляющий партнер собирает собрание,
Když vedoucí partner svolá schůzku,
Инфляционные ожидания также стабильны, а управляющий совет работает спокойно и хорошо.
Inflační očekávání jsou stabilní a Řídící rada hladce funguje.
Следуйте за мной, управляющий.
Pojďte za mnou Stavbyvedoucí.
Нам нужен сильный управляющий партнер.
Potřebujeme silného řídícího partnera.
Не знаем, кто будет следующий управляющий.
Nevíme, kdo bude novým manažerem?
Управляющий по этажу сказал, что, возможно, и втиснет нас.
Manažer na patře nás možná vmáčkne.
Это управляющий и его жена.
To jsou správce a jeho žena.
Он управляющий в больнице.
Je to ředitel nemocnice.
Это ведь вы управляющий отдела игрушек?
Jste vedoucí oddělení hraček?
Ну, это расширенный управляющий сигнал.
No, to je rozšířený řídící signál.
Пожалуйста, очень радуйтесь, управляющий.
Mějte radost prosím, Stavbyvedoucí.
Это важно, если тебя превратили в управляющий центр корабля Теней.
Co je potřeba, až se dostanete do řídícího centra lodi Stínů.
Результатов: 279, Время: 0.1529

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский