УСТОЙЧИВОГО - перевод на Чешском

udržitelného
устойчивого
trvalého
постоянный
устойчивый
длительный
вечное
прочный
непрерывное
продолжительный
долговременный
udržitelný
устойчивый
stabilní
устойчивый
стабильный
стабильность
постоянную
udržitelnou
устойчивого
жизнеспособную
vytrvalého
устойчивого
постоянного
robustní
надежные
прочная
крепкая
устойчивого
высокопрочной
trvalý
постоянный
устойчивый
длительный
вечное
прочный
непрерывное
продолжительный
долговременный
trvalé
постоянный
устойчивый
длительный
вечное
прочный
непрерывное
продолжительный
долговременный
stabilního
устойчивый
стабильный
стабильность
постоянную

Примеры использования Устойчивого на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
неудачи в достижении устойчивого экономического роста сосредоточены во времени и пространстве.
nezdar v dosahování trvalého hospodářského růstu jsou soustředěny v čase a prostoru.
нуждаются в изящных решениях для обеспечения экологически устойчивого развития.
Amerika potřebují prozíravá řešení, která zajistí environmentálně udržitelný rozvoj.
Учитывая защиту, которую давали приобретенные права, процесс искоренения экономических диспропорций и восстановление устойчивого равновесия финансов Бразилии потребует длительного процесса конституционных реформ.
Vzhledem k ochranným opatřením spojeným s nabytými právy bude proces vykořenění ekonomických pokřivení a obnovy stabilní rovnováhy brazilských financí vyžadovat zdlouhavou ústavní reformu.
является предвестником устойчивого роста.
což je znamení udržitelného růstu.
В этих условиях, надвигающаяся вездесущность мобильных сетей создала новую парадигму устойчивого развития, поставив на передний план технологические достижения.
V tomto kontextu téměř úplná všudypřítomnost mobilních sítí vytváří nové paradigma pro udržitelný rozvoj a posouvá technické pokroky do popředí tvorby politik.
открытой международной экономики и устойчивого европейского равновесия сил.
otevřené mezinárodní ekonomiky a stabilní mocenské rovnováhy v Evropě.
Невоздержанность этих правительств подняли греческое потребление намного выше устойчивого уровня; падение на землю было неизбежным.
Excesy těchto vlád zvýšily řeckou spotřebu vysoko nad udržitelnou hladinu; pád na zem byl nevyhnutelný.
Закладка основ устойчивого восстановления требует принятия мер по укреплению балансов государственного
K položení základů vytrvalého zotavení jsou nezbytná opatření k upevnění bilancí v soukromém
напротив, пытается его замедлить до устойчивого уровня.
čínská vláda se ho pokouší zpomalit na udržitelnou úroveň.
Данные страны переживают беспрецедентный уровень устойчивого экономического роста,
Tyto země zažívají bezprecedentní míry vytrvalého hospodářského růstu,
Восстановление устойчивого роста достаточно сложно осуществить без вездесущего призрака сокращения доли заемных средств
Obnovit robustní růst je dost těžké už bez neustále přítomného přízraku oddlužování
У нас просто нет иного выхода для того, чтобы вернуть мировую экономику на путь прочного и устойчивого роста.
Jiný způsob jak globální ekonomiku vrátit na cestu silného a vytrvalého růstu prostě neexistuje.
образование- стало бы тем самым уколом адреналина, который необходим для устойчивого выздоровления.
vzdělání- by poskytl adrenalinovou injekci potřebnou pro robustní zotavení.
заключается в построении« устойчивого глобального мира на основе свободы,
je vybudovat„ trvalý globální mír na základech svobody,
Сейчас мы должны создать основу для более стабильного Афганистана и устойчивого международного присутствия в регионе,
Nyní musíme vytvořit rámec pro stabilnější Afghánistán a pro trvalé mezinárodní angažmá v regionu,
Но если ожидание стремительного и устойчивого повышения цен в будущем является важнейшим мотивирующим фактором,
Je-li očekávání rychlého a stabilního zvyšování cen v budoucnu významným motivačním faktorem,
демократического и устойчивого партнера в лице Индии в течение многих десятилетий.
zajistil v Indii prosperujícího, demokratického a stabilního partnera do budoucna.
всего лишь средством достижения более быстрого и устойчивого экономического роста и понижения уровня безработицы.
jde pouze o prostředek dosahování rychlejšího a stabilnějšího růstu s nižší nezaměstnaností.
Никогда прежде мир не видел такого устойчивого роста; никогда прежде не имело место такое масштабное сокращение бедности.
Svět dosud takový vytrvalý růst nezažil; ještě nikdy nedošlo k tak značnému úbytku chudoby.
абсцессов, устойчивого к антибиотикам золотистого стафилококка, которые, в свою очередь могут привезти к заражению крови и смерти.
případně i vůči lékům rezistentní infekci, která by mohla vést k otravě krve a smrti.
Результатов: 245, Время: 0.0888

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский