УСТРОИМ - перевод на Чешском

uděláme
сделать
помочь
поступить
так поступить
предпринять
приготовить
провести
устроить
совершить
превратить
dáme
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
uspořádáme
мы устроим
мы проведем
мы организуем
мы закатим
zařídíme
мы сделаем
мы устроим
мы организуем
uspořádejme
устроим
měli bychom
мы должны
надо
нужно
нам стоит
нам следует
может
лучше
пора
у нас будет
udělat
сделать
помочь
поступить
так поступить
предпринять
приготовить
провести
устроить
совершить
превратить
dát
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
pořešíme
zorganizujeme
мы организуем
устроим

Примеры использования Устроим на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Давай возьмем женщин за пределом этих решеток, и устроим свой выпускной бал.
Takže dostaňme za tyto mříže nějaké ženské a uspořádejme ples.
Устроим большую вечеринку.
Uděláme velkou oslavu.
Устроим большую свадьбу.
Zorganizujeme velkou svadbu.
Мы пригласим Огасту и Фрэнка и устроим прием в вашу поддержку.
Pozveme Augustu a Franka a uspořádáme večírek na vaši podporu.
Может устроим ночь ужастиков и возьмем целую кучу фильмов о вампирах?
Možná bychom si mohli udělat děsivou noc a půjčit si velkou spoustu upířích filmů?
Давайте устроим ему примерное наказание. У кого есть веревка?
Říkám vám, že z něj uděláme exemplární případ Kdo má provaz?
давай устроим свадьбу.
tak uspořádáme svatbu.
Может, вечером в эту субботу устроим себе мясной пирог и чтобы соуса побольше.
Možná bychom si mohli v sobotu večer dát pirožky s masem se spoustou omáčky.
Мы устроим брачное посещение.
Můžeme si udělat manželskou návštěvu.
И мы устроим Рождество в точности
Uděláme si Vánoce přesně
Устроим себе круг почета.
Můžeme si dát vítězný kolo.
Нет, нет… давай все в выходные устроим.
Ne, ne. Nech mě to pro tebe udělat o víkendu.
Устроим новое шоу.
Uděláme nové představení.
Может быть, мы когда-нибудь устроим гонки?
Můžem si někdy dát závod?
Найдем тяпку- устроим ей похороны.
Najdeme motyku. Uděláme jí funus.
Как только ты придешь в себя, устроим коронацию на главной улице.
Až ti bude zase dobře, uděláme korunovaci na hlavní třídě.
Устроим настоящий праздник.
Budem mít skutečnou party.
Устроим ей ад!
Dejte jí peklo!
Устроим Джобу сюрприз прямо на представлении.
Měla bys Goba překvapit na jevišti.
Может некоторые дамы и я устроим для вас праздник в честь ребенка.
Možná nějaké ty staré dámy a já pro vás uspořádáme dětskou oslavu.
Результатов: 129, Время: 0.4372

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский