УЯЗВИМЫХ - перевод на Чешском

zranitelných
уязвимых
ранимых
ohrožených
исчезающих
вымирающих
находящихся под угрозой исчезновения
уязвимых
угрожаемых
nejzranitelnější
наиболее уязвим
náchylné
подвержены
склонны
уязвимыми
восприимчивы
zranitelní
уязвимы
ранимы
беззащитны

Примеры использования Уязвимых на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сохранению уязвимых экосистем Земли, и сохранению веры будущих поколений.
ochraně zranitelných a chudých, zachování křehkých ekosystémů Země
Эти сборы могли бы поддержать усилия уязвимых стран по разработке долгосрочных планов по борьбе с изменением климата,
Z těchto výnosů by se mohly podporovat snahy zranitelných zemí vypracovat dlouhodobé plány na řešení změny klimatu
минимальный уровень социального обеспечения, для защиты уязвимых рабочих и стабилизации( часто хрупкой) макроэкономики.
byla zavedena sociální síť na ochranu ohrožených pracujících a ke stabilizaci( často křehké) makroekonomiky.
создавать экономические возможности для трудоустройства миллионов уязвимых и бедных групп населения,
včetně vytvoření ekonomických a pracovních příležitostí pro miliony zranitelných a chudých lidí,
кто имеет гипертонии или для людей, уязвимых к гинекомастии их тимуса желез при использовании более мощных андрогенных стероидов.
které mají vysoký krevní tlak, nebo pro ty, náchylné k gynekomastie jejich brzlík Při použití silnější androgenní steroidy.
Так они начали появляться взломать скрипты на уязвимых сайтах или в приложениях« взломать», чтобы использовать его горные компьютерные пользователи.
se začaly objevovat hack skripty na zranitelných místech nebo v aplikacích" hack" za účelem jejich použití hornických uživatelů počítačů.
миллиарды людей скапливаются в уязвимых районах нашей планете- вблизи береговых линий,
miliardy lidí se tlačí do nejohroženějších míst Země- kolem pobřeží bičovaných bouřemi
над вторичными мерами для предотвращения последствий глобального потепления для самых бедных и уязвимых.
primární prevenci globálního oteplování, ale na sekundární prevenci jeho následků na ty nejchudší a nejzranitelnější.
Он уязвимый ребенок, а то, что они с ним делают, это неправомерно.
Je to zranitelné dítě a to, co mu provádějí, je surovost.
Я быд слишком уязвим, чтобы поделиться, поэтому вместо этого я записывал.
Bylo příliš zranitelné je sdílet, takže jsem je místo toho napsal.
Это уязвимое наиболее удачное место,
To je zranitelné milé místo,
Дети так уязвимы когда обоих родителей нет.
Děti jsou tak zranitelné, když jsou oba rodiče pryč.
Обособленный, уязвимый и кроме того жадный человек.
Izolované, zranitelné a hlavně chamtivé" Já.
Правительства сегодня стали уязвимы, а политические деятели практически везде оказываются под огнем критики.
Dnes jsou téměř všude na světě vlády zranitelné a politici pod palbou.
Астрид очень уязвима, и воспользоваться этим просто… это неправильно, короче говоря.
Astrid byla ve velmi zranitelné situaci a zneužít toho je… no, špatné.
Они используют уязвимые слои населения в целях предотвращения этого.
Využívají zranitelné lidi ve snaze tomu zabránit.
Защищайте уязвимые группы населения от таких людей.
Chraňte zranitelné před těmi lidmi.
Единственное время, когда машина уязвима, это когда происходит обновление компьютера.
Jediná možnost, kdy je auto zranitelné, je, když se aktualizuje počítač.
Клаудиа, если Хранилище уязвимо, тогда мы уязвимы..
Claudie, pokud bude Skladiště zranitelné, tak budeme i my zranitelní.
Однако новые супербанки по своей природе были уязвимы из-за очень большого разнообразия и сложности сделок.
Vzhledem k obrovské diverzitě a spletitosti transakcí však byly nové superbanky zákonitě zranitelné.
Результатов: 41, Время: 0.071

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский