ХВАТКА - перевод на Чешском

stisk
хватка
рукопожатие
захват
нажатие
udeření
хватка
удар
бьешь
prozíravost
осторожность
предвидение
проницательность
хватка
предусмотрительность
úchop
захват
хватка
сжатие

Примеры использования Хватка на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Петрансель имеет победы в его хватка!
Peterhansel má vítězství v jeho sevření!
У Олсена была хватка.
Jimmy Olsen byl kariérista.
Надо признать, у парня есть хватка.
Musím uznat, že ten kluk má kuráž.
Вот это хватка.
Tak to je umění.
Такой была Хватка твоего Господа, когда Он схватил селения, жители которых были несправедливы. Воистину, Хватка Его мучительна, сурова.
Takovéto jest udeření Pána tvého, když udeřuje jím města, jež byla nepravostna: zajisté udeření jeho skličující jest a bolestné.
Деловая хватка- ставит своей целью укрепление знаний и понимания основных направлений деятельности компании Caterpillar, ведение разъяснительной работы среди сотрудников по вопросам финансовой
Obchodní prozíravost- Zaměřuje se na získávání znalostí apochopení klíčových podnikových aktivit společnosti Caterpillar aumožňuje zaměstnancům lépe chápat finanční atržní informace,
Такова хватка твоего Господа, когда Он схватил селения, которые были неправедны. Поистине, хватка Его мучительна.
Takovéto jest udeření Pána tvého, když udeřuje jím města, jež byla nepravostna: zajisté udeření jeho skličující jest a bolestné.
у Рустера Когберна есть хватка, и я наняла его, чтобы он нашел убийцу.
Rooster Cogburn má kuráž a najala jsem si ho aby našel vraha.
И такова( была) хватка твоего Господа, когда Он схватил селения, которые творили беззаконие( и Он схватит тех, которые ослушаются Его и не веруют в Его посланников). Поистине, хватка Его мучительна( и) сурова!
Takovéto jest udeření Pána tvého, když udeřuje jím města, jež byla nepravostna: zajisté udeření jeho skličující jest a bolestné!
меня всегда немного пугала сила твоего характера и деловая хватка?
jsem měl strach ze síly tvého charakteru a obchodní prozíravosti?
Она бы не ослабила хватку.
Nechtěla povolit stisk.
Укрепляю свою хватку.
Posiluju svůj úchop.
Не могу контролировать хватку.
Nemůžu ovládat svůj stisk.
А еще почувствовал жесткую хватку на запястье.
A taky jsem cítil pevný stisk na zápěstí.
Ты потеряла хватку. И акцент.
Ztratila si tvrdost a přízvuk.
Теряешь хватку?
Ztrácíš říz?
Восхищен вашей хваткой, но полагаю ко мне подобных претензий предъявить нельзя.
Obdivuji vaši kuráž, ale jak zjistíte na takovéto požadavky nebudu reagovat.
Он предостерег их от Нашей Хватки, но они усомнились в его предостережениях.
On pak varoval je před urputností naší; však pochybovali o varování tom.
Ты теряешь хватку, Брендан.
Přestáváš to zvládat, Brendane.
Она была богиней хватки или чего-то там… Не знаю.
Byla to bohyně stisku nebo tak něco, co já vím.
Результатов: 40, Время: 0.094

Хватка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский