ZVLÁDAT - перевод на Русском

справляться
zvládat
zvládnout
vypořádat
vyrovnat
řešit
poradit
vyrovnávat
potýkat se
zvládání
zvládal
контролировать
ovládat
kontrolovat
ovládnout
řídit
ovlivnit
sledovat
monitorovat
ovládání
dohlížet
zvládat
управлять
řídit
ovládat
spravovat
vést
vládnout
kontrolovat
manipulovat
řízení
pilotovat
ovládání
справиться
zvládat
zvládnout
vypořádat
vyrovnat
řešit
poradit
vyrovnávat
potýkat se
zvládání
zvládal

Примеры использования Zvládat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
jak máš věci zvládat.
лучше для тебя, дорогая, как обращаться с вещами.
Takže v podstatě zvládám vše, co zvládat mám.
Так что, по сути, я занимаюсь всем, чем должна заниматься.
Víš, že jsou i jiné možnosti, jak zvládat bolest.
Знаешь, есть и другие способы контроля над болью.
Ale to musíš zvládat, jestli chceš být právnička.
Но это то, что ты должна делать, если ты хочешь быть адвокатом.
Měl byste zvládat i diváky.
И держите, пожалуйста, зрителей под контролем.
Opravdu mi říkáš, jak mám zvládat moje vlastní tělo.
И ты действительно говоришь мне, как я должна обращаться со свои телом.
Správní Rada by si mohla myslet, že neumím zvládat stres.
Тюремное руководство могло решить, что я не справляюсь со стрессом.
se to tu budeme muset naučit zvládat bez ní.
Так что нам придется научиться обходиться без нее.
Učil nás, jak zvládat život.
Он учил нас, как обращаться с жизнью.
Jak máme tohle zvládat?
Ну и как нам заниматься этим?
Je to těžké, já vím, zvládat všechno sama.
Это тяжело, я знаю по тебе. Все в порядке.
Jo, ti chudáci kluci se musí naučit, jak zvládat alkohol.
Да, ребятам нужно научиться держать выпитое в себе.
musíte nejprve zvládat základy.
для начала нужно овладеть основами.
Většina z nás se naučí stres zvládat, ale pro ženu v padesátých letech je zde ještě jeden faktor, zvětšující se problém.
Большинство из нас учатся справляться со стрессом, но для женщин, которым за 50, еще одно обстоятельство усложняет проблему.
Učíme se zvládat naše očekávání od těch, kdo jsou nám blízcí, ne?
Мы учимся справляться с нашими ожиданиями, когда дело касается близких, верно?
Ukázalo se, že můj stav se dá zvládat, když mé doktory neplatí můj otec,
Похоже, мое состояние можно контролировать, если папа не платит за то,
Ať to bude kdokoliv, budu se snažit zvládat to líp, tak jak by to opravdový přítel zvládat měl.
Кто бы это не был, я буду стараться Справляться с этим лучше, так как и должен настоящий друг.
Jak by lékaři mohli vysvětlovat a zvládat nemoci, kdyby neměli společný jazyk pro jevy, které zkoumají?
Как могут врачи объяснить и контролировать болезнь без общего для всех названия явления, которое они наблюдают?
Přidávat, editovat, mazat nálady- zvládat nálady, aby co nejlépe vyhovoval vašim emoce.
Добавлять, редактировать, удалять настроения- управлять настроениями, чтобы наилучшим образом соответствует вашим эмоции.
Naučte se zvládat dovednosti a práci směrem k cílům,
Научитесь справляться навыки и работать в направлении цели,
Результатов: 95, Время: 0.1008

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский