ОВЛАДЕТЬ - перевод на Чешском

ovládnout
контролировать
управлять
захватить
править
покорить
овладеть
доминировать
контроль
взять
завладеть
získat
вернуть
взять
захватить
получить
достать
выиграть
завоевать
найти
приобрести
получения
ovládat
контролировать
управлять
контроль
доминировать
управления
подчинить
владеть
овладеть
сдержаться
совладать
ovládla
контролировать
управлять
захватить
править
покорить
овладеть
доминировать
контроль
взять
завладеть
posedl
вселился
овладел
одержим
управляет
posednout
завладеть
вселиться
овладеть

Примеры использования Овладеть на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нужно несколько ваших поколений, чтобы овладеть нашим даром.
Ovládnutí našeho daru trvá několik vašich generací.
Ему конечно удалось овладеть вашей сущностью.
Rozhodně se mu povedlo zachytit vaši podstatu.
сотни лет, чтобы овладеть этой системой.
stovky let k ovládnutí celého systému.
Приносит оптимизм и помогает овладеть своими эмоциями.
Přináší optimismus a pomáhá zvládnout emoce.
Положите педаль газа до упора и овладеть искусством дрейфа.
Dejte si pedál na kov a mistr umění driftu.
не позволяй ей овладеть тобой.
nikdy jí nedovol, aby ovládla i tebe.
Но я ему не позволю мною овладеть.
Ale já nedovolím, aby mě to ovládalo.
Возможно вам было необходимо… овладеть собой.
Možná jste se potřeboval uklidnit.
Что позволило им овладеть всем.
Což jim umožnilo všechno převzít.
Этой силой мы никогда не должны были овладеть.
To je síla, kterou jsme nikdy nevlastnili.
их силой можно овладеть.
je možné jim jejich moc vzít.
для начала нужно овладеть основами.
musíte nejprve zvládat základy.
Если Дом будет жить… ты должна будешь… найти двух учеников которые смогут овладеть им.
Pokud má tento Dům žít dál, musíš najít dva studenty, kteří ji budou schopni ovládnout.
Вы намерены овладеть аппаратом, а с Гариным расправиться так,
Máte v úmyslu získat přístroj a skoncovat s Garinem stejně
не дать немцам овладеть городом и выходом к реке.
nedovolili Němcům ovládnout město a přístupy k řece.
Что за отец такой не поможет сыну овладеть жидкими радостями жизни?
K čemu je otec, když ne k tomu, aby pomohl synovi získat životní tekuté radosti?
же время предлагают кредит, благодаря которому можно будет обойти закон о банкротстве и полностью овладеть компанией Sazkа.
za podpory managementu zároveň nabízí půjčku, díky které by obešla insolvenční zákon a Sazku zcela ovládla.
Отец заставил овладеть всеми узлами, прежде чем позволил подняться на борт.
Můj otec mě donutil naučit se všechny uzly, než mi dovolil vkročit na jednu z jeho lodí.
Отразив попытки турок овладеть Измаилом, он 4( 15) июня 1791 внезапным ударом разгромил 23- тысячное войско сераскира Ахмет- паши при Бабадаге.
Odrazil pokusy Turků o ovládnutí Izmailu a 16. června 1791 neočekávaným útokem rozprášil třiadvacetitisícové turecké vojsko u Babadagu.
войти в мое тело, овладеть моей душой.
které vstupuje do mého těla se zmocňuje mé duše.
Результатов: 62, Время: 0.1021

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский