ЦАРСКОГО - перевод на Чешском

královského
королевского
царского
царя
короля
králova
короля
королевского
царя
царского
czarskyho
царского
carského
царской
императорского
královské
королевской
царской
короля

Примеры использования Царского на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И вывел он царского сына, и возложил на него царский венец
Tedy vyvedl syna králova, a vstavil na něj korunu
И вывез он оттуда все сокровища дома Господня и сокровища царского дома; и изломал,
A vynesl odtud všecky poklady domu Hospodinova, a poklady domu královského, a ztloukl všecky nádoby zlaté,
Вечером она входила и утром возвращалась в другой дом женский под надзор Шаазгаза, царского евнуха, стража наложниц;
U večer vcházela k králi, a ráno zase odcházela do druhého domu ženského, pod stráž Saasgazy, komorníka královského, strážce ženin.
и показал им царского сына.
ukázal jim syna králova.
пошел Авессалом в свой дом, а лица царского не видал.
tak navrátil se Absolon do domu svého, ale tváři královské neviděl.
И назначил им царь ежедневную пищу с царского стола и вино, котороесам пил,
I nařídil jim král odměřený pokrm na každý den z stolu královského, i vína, kteréž on sám pil,
Даниил положил в сердце своем не оскверняться яствами со стола царского и вином, какое пьет царь, и потому просил начальника евнухов о том,
Ale Daniel uložil v srdci svém, aby se nepoškvrňoval pokrmem z stolu královského, a vínem, kteréž král pil. Pročež hledal toho u správce nad dvořany,
сокровища дома царского; все взял он,
poklady domu královského, všecko to pobral. Vzal
сокровища дома царского, и заложников, и возвратился в Самарию.
v pokladích domu královského, také i ty, kteříž byli v zástavě, navrátil se do Samaří.
И сделал царь из сего красного дерева перила для храма Господняи для дома царского, и гусли и псалтири для певцов;
I nadělal král z toho dříví almugim zábradel k domu Hospodinovu, i k domu královu, též harf
пир семидневный на садовом дворе дома царского.
hody za sedm dní na paláci v zahradě při domě královském.
который воспринимался в те годы как« памятник алчного феодализма и царского самодержавия, свидетель жутких страниц кровавого прошлого».
které byly v těchto letech vnímány jako" památník zlověstného feudalismu a carské autokracie, svědka strašlivých stránek krvavé minulosti.
в сокровищницах дома царского, и дал его в руки слуг своих,
v pokladích domu královského, dal je v ruce služebníků svých,
тогда я не поднял бы руки на царского сына; ибо вслух нас царь царь приказывал тебе и Авессе и Еффею,
nevztáhl bych ruky své na syna králova; nebo jsme slyšeli, kterak přikazoval král král tobě
найденное в сокровищницах дома Господня и дома царского, и послал Азаилу, царю Сирийскому;
kteréž se nalezlo v pokladích domu Hospodinova a domu královského, a poslal k Hazaelovi králi Syrskému.
тогда я не поднял бы руки на царского сына; ибо вслух нас царь приказывал тебе
nevztáhl bych ruky své na syna králova; nebo jsme slyšeli,
достойных быть при ней, из дома царского, и переместил ее и девиц еев лучшее отделение женского дома.
sedm panen způsobných z domu královského; k tomu opatření její i jejích panen proměnil v lepší v domě ženském.
которые надеялись на Него и не послушались царского повеления, и предали тела свои огню,
až i rozkazu královského neuposlechli, ale těla svá vydali,
прозорливца царского, и привратники у каждых ворот: не для чего было имотходить от служения своего, так как братья их левиты
proroku královskému, vydaného. Vrátní také při jedné každé bráně neměli odcházeti od své povinnosti,
Он украл царскую хижину?
On ukradl královské obydlí?
Результатов: 54, Время: 0.0783

Царского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский