ЭКОНОМИЧЕСКОЕ - перевод на Чешском

ekonomické
экономический
экономики
хозяйственное
экономичный
hospodářský
экономический
экономики
хозяйственного
ekonomiky
экономики
экономического
страны
ekonomický
экономический
экономики
хозяйственное
экономичный
hospodářské
экономический
экономики
хозяйственного
ekonomická
экономический
экономики
хозяйственное
экономичный
ekonomickou
экономический
экономики
хозяйственное
экономичный
hospodářská
экономический
экономики
хозяйственного
hospodářskou
экономический
экономики
хозяйственного
hospodářství
экономика
хозяйства
экономического

Примеры использования Экономическое на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда экономическое неравенство перерастает в политическое( как это случилось в большей части США),
Když se ekonomická nerovnost přetaví v nerovnost politickou- k čemuž v rozsáhlých částech USA došlo-,
почему бы также не проверять, какое экономическое воздействие она оказывает на здравоохранение?
proč se tyto výrobky netestují rovněž na jejich ekonomický dopad na zdravotnictví?
в марте 1957 года- и тоже в Риме- шесть государств- основателей образовали Европейское экономическое сообщество.
kdy zakládající členové v březnu 1957 vytvořili Evropské hospodářské společenství- také v Římě.
За следующие пять лет мы должны создать новое экономическое видение для устойчивого развития
V příštích pěti letech potřebujeme vytvořit novou ekonomickou vizi pro trvale udržitelný rozvoj
Экономическое производство сложных деталей весом от, 03 до 200 г от высокопроизводительных инженерных материалов.
Ekonomická výroba komplexních dílů o hmotnosti od 0,03 do 200 g z vysoce výkonných inženýrských materiálů.
которые построили деревянный как их экономическое состояние было очень скромным;
kteří si vybudovali dřevěné, protože jejich ekonomický stav byl velmi skromný;
В таком неотложном состоянии истинное европейское экономическое правительство, интересы которого основательно защищают немецкий канцлер Ангела Меркель
Za tohoto stavu ohrožení se začala formovat opravdová evropská hospodářská vláda, nejpřesvědčivěji prosazovaná německou kancléřkou Angelou Merkelovou
сдержать усиливающееся экономическое неравенство, нам нужно найти новые,
zastavit rostoucí ekonomickou nerovnost, musíme najít nové,
Экономическое влияние Китая на США теперь стало значительным
Ekonomická moc Číny nad USA je dnes značná
которые определяет рынок и экономическое развитие.
které určí trh a ekonomický vývoj.
Она должна сплотить свою внутреннюю поддержку, но она может расчитывать на экономическое сотрудничество и сотрудничество в области безопасности с Америкой, чтобы гарантировать стабильность в стране.
Musí stavět na své domácí podpoře, ale při zajišťování stability své vlasti se může spolehnout na hospodářskou a bezpečnostní spolupráci s Amerikou.
Китай знает, что его долгосрочное экономическое процветание зависит от хороших экономических отношений с США и Европой.
Čína ví, že její dlouhodobá hospodářská prosperita závisí na dobrých ekonomických vztazích s USA a Evropou.
торговых представителей приняла твердое решение принести экономическое процветание в мир,
obchodních zástupců se rozhodla rozhodně přinést ekonomickou prosperitu do světa,
В долгосрочной перспективе, глобализация и экономическое слияние возобновят свой курс, что приведет к неизбежному усилению валют развивающихся рынков и сырьевых валют.
Vampnbsp; dlouhodobém výhledu se znovu dostaví globalizace a ekonomická konvergence a měny rozvíjejících se ekonomik i komoditní měny budou muset posílit.
означает, что« экономическое и социальное развитие являются глобальными приоритетами».
že„ ekonomický a společenský rozvoj a potírání chudoby jsou globální priority“.
Когда правительство Жака Ширака решило расширить экономическое сотрудничество с Китаем,
Když vláda Jacquese Chiraka rozhodla, že vyloží na stůl svou hospodářskou spolupráci s Čínou,
Конечно, экономическое процветание, которое принесло Европейское объединение,
Samozřejmě že hospodářská prosperita, kterou evropské sjednocení přineslo,
Мир претерпел огромное экономическое дерегулирование, предписанное монетаристской доктриной, поддерживаемой консервативными силами,
Svět podstoupil mohutnou ekonomickou deregulaci, jak ji předepisuje monetaristická doktrína podporovaná konzervativními silami,
Что более важно, экономическое бремя туберкулеза исчисляется примерно 20 миллиардами долларов в год-
Ještě důležitější je, že ekonomická zátěž TBC se odhaduje na plných 20 miliard dolarů ročně-
создание новых рабочих мест обеспечивают экономическое процветание, цель правительственной политики должна заключаться в том, чтобы были довольны производители.
tvorba pracovních míst zajišťují hospodářskou prosperitu, mělo by být cílem vládní politiky uspokojování výrobců.
Результатов: 417, Время: 0.0742

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский