AGÓNII - перевод на Русском

агонии
agónii
agonii
bolestech
utrpení
муки
mouky
mookie
utrpení
trest
muka
bolesti
agónii
trýzeň
мучениях
agónii
bolestech
trestu
mukách
агонию
utrpení
agonii
agónii

Примеры использования Agónii на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
budete žít v agónii po.
ты проживешь в мучениях.
krutě prodlužuje agónii milionů nemocných a trpících.
жестоким образом продлевает агонию миллионов больных и страждущих людей.
skákat nahoru a dolů v agónii teror.
прыгая вверх и вниз в агонии террором.
nakonec ti sklouzne obličej a zemřeš v agónii.
лицо слезает, и больной умирает в мучениях.
vědět, že zemře pomalu a v agónii.
ты знаешь что они умрут в агонии, медленной смертью.
Zemřela v agónii, což je přesně to,
Она умерла в муках, то же самое произойдет и с тобой, если не скажешь то,
způsobit Jakeovi agónii, ale nedokážu zastavit lovce čarodějů.
повергнуть Джейка в агонию, но я не смогу остановить всех охотников на ведьм.
a tu nekonečnou agónii čekání.
и долгое, томительное ожидание.
jsme zachytili něco jako agónii ženy, která učinila oběť,
что… мы уловили что-то вроде страданий женщины, которой пришлось принести жертву,
Můj svatý, vznešený bratr leží v agónii v zátoce jako oběť kousnutí mého zkurveného bratra,
Мой святой, благородный брат лежит, скрючившись в агонии в Заводи, став жертвой от укуса брата бастарда,
Křičí v agónii a jejich hanba je tak velká,
Они кричат в агонии и их стыд настолько велик,
pocítil vlnu Voldemortova zlostného hněvu." Viděl chatrného starého muže na podlaze svíjet se v agónii.
Волан- де- Морта окатила волна отвратительной злобы, увидел, как на полу забился в агонии слабый старик.
Mohou to být celé dny plné agónie než zemřeš.
Может занять дни агонии, перед тем, как ты умрешь.
osvobodit mě z této agónie?
освободить меня от этой агонии?
Šest minut čistý agónie.
Шесть минут чистой агонии.
Agónie.
Да, агонии.
Doslova ho spolkla jeho agónie a nekomunikoval se mnou.
Его поглотила агония, и он от меня отгородился.
Užíval si…- agónie svých obětí.
Он наслаждался агонией своих жертв.
Obětování, agónie, muka.
Жертвы, страдания, мучения.
Agónie, kterou jsme ještě nepoznali, dorazí do Havenu.
Агония, которую мы не знали. Вот уже близка к Хейвену.
Результатов: 49, Время: 0.1305

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский