BLBÉ - перевод на Русском

глупые
hloupé
hloupí
pitomý
stupidní
blbé
blbý
debilní
blbí
pitomí
směšné
дурацкие
hloupý
pitomý
stupidní
blbej
blbý
pitomej
blbou
debilní
blbá
blbé
тупые
hloupé
blbý
pitomý
hloupí
tupé
blbí
debilní
pitomí
blbé
stupidní
жаль
líto
škoda
kéž
promiň
smůla
nerad
lituju
mrzí
se omlouvám
přeju si
чертовы
zatracený
zatracení
zasraný
zatracené
zasraní
sakra
zkurvený
zkurvení
podělaný
blbý
идиотской
hloupé
stupidní
blbé
blbým
дурацкий
hloupý
pitomý
stupidní
blbej
blbý
pitomej
blbou
debilní
blbá
blbé
глупой
hloupá
hloupě
pitomá
blbá
pošetilá
stupidní
směšné
blbé
pitomé
hloupému
глупых
hloupých
stupidních
blbé
pitomé
hloupí
blbých
blbý
hloupě
дурацкую
hloupý
pitomý
stupidní
blbej
blbý
pitomej
blbou
debilní
blbá
blbé
дурацкая
hloupý
pitomý
stupidní
blbej
blbý
pitomej
blbou
debilní
blbá
blbé
глупо

Примеры использования Blbé на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On je důvodem, proč jsou naše děti jen napůl blbé.
Он- причина, почему наши дети только на половину тупые.
Dostaňte ji do křesla a proveďte ty blbé testy.
Посадите ее в кресло и проведите чертовы тесты.
Blbé děcko.
Дурацкий ребенок.
Leze po té blbé zdi.
Лезет по этой глупой стенке.
Jasně, blbé, blbé děti.
Ага, эти глупые, глупые дети.
Panebože, dej mi ty blbé klíče.
Господи, дайте мне эти чертовы ключи.
Nemám čas na vaše blbé hry!
У меня нет времени на ваши тупые игры!
Žádné blbé vtípky, ale myslel jsem, že to platí až na opravdové svatbě.
Никаких глупых шуток, но я хотел подождать до свадьбы.
Blbé podprdě s vínem došlo víno.
Дурацкий винный лифчик опустел.
To sis jen vymyslel ve své malé blbé hlavě.
Ты просто выдумал его своей маленькой глупой головой.
Ale dyť jsou tak blbé.
Но они такие глупые.
Hranice nejsou blbé.
Границы не тупые.
Našla jsem tvé blbé auto a nechala tě v něm.
Я нашла твою дурацкую машину и оставила тебя в ней".
Tvá kolegyně se stala velmi populární, kvůli té blbé reklamě.
Твоя соведущая становится мега популярной из- зи ее глупой рекламы.
Teď je to jen blbé děcko.
Теперь это просто дурацкий ребенок.
To mám z toho jak musím v práci sedět na té blbé židli.
Они заставляют меня сидеть на этих Глупых стульях на работе.
jsme tak blbé?
мы совсем глупые?
Moje děti nejsou blbé.
Мои дети не тупые.
Blbé dveře!
Дурацкая дверь!
že… poslouchám blbé rádio, zatímco čtu blbé noviny.
Я слушаю свою дурацкую музыку, читая дурацкую газету.
Результатов: 154, Время: 0.1268

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский