CHEMIKÁLIE - перевод на Русском

химикат
chemikálie
chemikálii
химия
chemie
chemoterapie
chemikálie
chemo
chemií
chemická
jiskřilo
chemoterapii
химикаты
chemikálie
chemikálii
химические вещества
chemikálie
chemické látky
химикалии
chemikálie
реактив
химических веществ
chemikálií
chemických látek
sloučenin
chemická činidla
химикатов
chemikálie
chemikálii
химикатами
chemikálie
chemikálii
химии
chemie
chemoterapie
chemikálie
chemo
chemií
chemická
jiskřilo
chemoterapii
химию
chemie
chemoterapie
chemikálie
chemo
chemií
chemická
jiskřilo
chemoterapii

Примеры использования Chemikálie на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oni nemají žádné syntetické hormony, chemikálie, barviva a konzervanty.
Они не имеют каких-либо синтетических гормонов, химических веществ, красителей и консервантов.
Chemikálie jsem nemohla řídit.
Химию нельзя контролировать.
Neřízený vůz s cisternou přepravující chemikálie jede jižně po Kesterově.
Угнанный грузовик с химикатами движется на юг по улице Кестер.
Použitá chemikálie… bílý fosfor… odstranil 90% kůže.
Использовавшийся химикат, белый фосфор, как мы думаем, охватил 90% кожи.
Eve je expert na chemikálie.
Ив- специалист в области химии.
Upozornění… máme před sebou vylité chemikálie.
Внимание, впереди разлив химикатов.
mazivem nebo chemikálie.
жиром или химических веществ.
Že našim dětem škodí cukr a chemikálie?
Что наши дети не должны поглощать всякую химию с сахаром?
Ale to je jen jedna chemikálie.
И это только один химикат.
Všechno je přírodní, žádné chemikálie.
Все натуральное, никакой химии.
My ty chemikálie nemáme.
У нас не было тех химикатов.
Com nyní mobilní přátelské webové stránky pro ještě snadnější objednat výzkumné chemikálie on-line.
Com Теперь мобильный дружественный сайт для еще проще заказать онлайн исследований химических веществ.
Hydra do něj dává chemikálie.
ГИДРА наполняет его химикатами.
Ale podařilo se mi zjistit, jaká chemikálie na to byla použita.
Но все же, я идентифицировала использованый химикат.
Mlíko z Bětčinýho vemena je sladký jako cukr. Žádná chemikálie.
Молоко из вымени Белочки великолепное, никакой химии.
Žádná voda ani škodlivé chemikálie.
Без применения воды или опасных химикатов.
Musela to být nějaká jiná chemikálie.
Скорее всего, это какой-то другой химикат.
žádné exotické části nebo chemikálie.
никаких необычных составляющих или химикатов.
Byla to nějaká chemikálie.
Там был химикат.
Protože tam nebude žádná chemikálie potřebná k dalším útokům.
Так как там не найдется никаких химикатов, необходимых для последующих атак.
Результатов: 271, Время: 0.1026

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский